Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrepôt d'attente
Entrepôt d'attente de grand'route
Entrepôt d'attente de grand-route
Entrepôt d'attente routier

Traduction de «grande attention aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrepôt d'attente | entrepôt d'attente de grand-route

highway sufferance warehouse


entrepôt d'attente routier [ entrepôt d'attente de grand'route ]

highway sufferance warehouse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une plus grande attention aurait également pu être accordée à la recherche d'un partenaire soit en Hongrie soit en Slovaquie; cette dernière lacune s'avère plus difficile à combler.

Greater attention could also have been paid to identifying a partner in either Hungary or Slovakia and it is proving more difficult to remedy this.


Davantage de transparence dans le processus de sélection et de formation des administrateurs ne peut qu'aider; il y aurait aussi intérêt à ce que le public accorde une plus grande attention à ceux et à celles qui siègent aux conseils d'administration des grandes caisses de retraite du secteur public.

Certainly, more open scrutiny of the director selection and training process will help, as will more public attention paid to who sits on the boards of large public sector pension funds.


29. reconnaît que, pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est également important de protéger les droits sociaux et rappelle la recommandation émise par Mario Monti dans son rapport à la Commission selon laquelle «[il] y aurait lieu de prêter une plus grande attention à la dimension sociale [du marché intérieur], en tenant l’engagement de réaliser de véritables »analyses d’impact social« fondées sur l’élaboration de méthodes plus perfectionnées et sur des informations statistiques de meilleure qualité»;

29. Recognises, that for the smooth functioning of the internal market it is also important to protect social rights, and recalls the recommendation made by Professor Monti in his report to the Commission that ‘the social dimension of the internal market should receive greater attention by delivering on the commitment to real ’social impact assessments‘ based on the development of more sophisticated methodologies and upgraded statistical information’.


29. reconnaît que, pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est également important de protéger les droits sociaux et rappelle la recommandation émise par Mario Monti dans son rapport à la Commission selon laquelle «[il] y aurait lieu de prêter une plus grande attention à la dimension sociale [du marché intérieur], en tenant l’engagement de réaliser de véritables «analyses d’impact social» fondées sur l’élaboration de méthodes plus perfectionnées et sur des informations statistiques de meilleure qualité»;

29. Recognises, that for the smooth functioning of the internal market it is also important to protect social rights, and recalls the recommendation made by Professor Monti in his report to the Commission that ‘the social dimension of the internal market should receive greater attention by delivering on the commitment to real “social impact assessments” based on the development of more sophisticated methodologies and upgraded statistical information’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive aurait dû accorder une plus grande attention aux régions voisines de pays tiers, comme c’est le cas de la Pologne avec l’Ukraine ou le Belarus.

The directive should have paid greater attention to the areas bordering third countries, as is the case with Poland and Ukraine or Belarus.


Une plus grande attention aurait également pu être accordée à la recherche d'un partenaire soit en Hongrie soit en Slovaquie; cette dernière lacune s'avère plus difficile à combler.

Greater attention could also have been paid to identifying a partner in either Hungary or Slovakia and it is proving more difficult to remedy this.


Dans le domaine de l’immigration, une plus grande attention aux politiques de coopération et d’intégration aurait été de mise ; à l’égard de l’élargissement, les succès au niveau de la réforme de la PAC et des ressources financières font défaut ; en ce qui concerne les réformes institutionnelles, une plus grande harmonie avec les propositions de la Commission et du Parlement lui-même était nécessaire.

In the field of immigration we need greater attention to cooperation and integration policies; in enlargement, we need more success in the reform of the CAP and of the financial resources; in institutional reforms, we need the Commission’s and Parliament’s proposals to be more in tune with each other.


Il n'y aurait donc en quelque sorte rien à signaler. Une telle attitude me désole et m'inquiète, car elle met de fait l'Europe quasiment hors-jeu, dans une période où il existe de grandes attentes vis-à-vis de l'Europe, d'une Europe politique, non d'une Europe militaire, d'une Europe qui, certes, soit solidaire des États-Unis pour traquer les réseaux terroristes, mais sans accorder pour autant un soutien inconditionnel aux choix unilatéraux de Washington.

In some ways, therefore, there is nothing new in this statement.I am saddened and concerned by this attitude, as it almost puts Europe out of the running altogether, at a time when much is expected of Europe, of a political Europe, not of a military Europe, and of a Europe which, admittedly, has expressed solidarity with the United States in tracking down these terrorist networks, but failed, however, to provide unconditional support for the unilateral choices made by those in Washington.


Par contre, on a parlé de réforme, ce qui a suscité de grandes attentes, et le gouvernement aurait l'air hypocrite en remplaçant des avocats conservateurs.

At the same time, talk of reform has set high expectations so replacing any Conservative lawyers would make the government look hypocritical.


Du point de vue économique, il n'y aurait pas lieu en pareil cas d'octroyer une compensation financière, à tout le moins dans la logique des réformes de 1992, et il serait possible de porter une plus grande attention à d'autres aspects.

If this is the case, there will be no economic reason for compensation, at least not in the logic of the 1992 reforms, and more attention could be paid to other aspects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande attention aurait ->

Date index: 2021-04-10
w