Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opération d'urgence de grande ampleur
Projet de développement de grande ampleur
Projet de grande ampleur

Traduction de «grande ampleur semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events


équipe de réaction aux attentats terroristes de grande ampleur

Terrorist Incident Response Team | TIRT




opération d'urgence de grande ampleur

large-scale emergency operation


projet de développement de grande ampleur

large-scale development project


projet de développement de grande ampleur

large-scale development project


Groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events


Campagne nationale de grande ampleur menée en vue d'éliminer l'analphabétisme entre 1971 et 1986

National Campaign to eradicate illiteracy carried out between 1971 and 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles devraient mettre l'accent sur les catastrophes ayant des impacts transfrontaliers potentiels (par exemple, inondations ou rejets accidentels de substances chimiques et d'agents radionucléaires), les événements exceptionnels (grosses tempêtes), les catastrophes de grande ampleur (tremblements de terre) et les catastrophes pour lesquelles le coût des mesures de remise en état semble disproportionné par rapport à celui des mesures préventives.

These should focus on disasters with potential cross-border impacts (e.g. floods or accidental release of chemicals and radio-nuclear agents), exceptional events (major storms), large-scale disasters (earthquakes), and disasters for which the cost of recovery measures appears to be disproportionate when compared to that of preventive measures.


13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très graves et de grande ampleur ...[+++]ur les droits de l'enfant; relève, dans ce contexte, de graves atteintes aux droits fondamentaux tant des pétitionnaires que des enfants; relève que la commission des pétitions a mené une mission d'information au Danemark, où le problème semble se poser de manière particulièrement fréquente, afin d'enquêter sur place sur les plaintes de cet ordre; relève que quelques cas lui ont été soumis qui ont eu lieu dans d'autres pays, y compris l'Allemagne (notamment des cas concernant les activités de l'office de l'enfance et de la jeunesse), la France et le Royaume Uni;

13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very n ...[+++]


13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très graves et de grande ampleur ...[+++]ur les droits de l'enfant; relève, dans ce contexte, de graves atteintes aux droits fondamentaux tant des pétitionnaires que des enfants; relève que la commission des pétitions a mené une mission d'information au Danemark, où le problème semble se poser de manière particulièrement fréquente, afin d'enquêter sur place sur les plaintes de cet ordre; relève que quelques cas lui ont été soumis qui ont eu lieu dans d'autres pays, y compris l'Allemagne (notamment des cas concernant les activités de l'office de l'enfance et de la jeunesse), la France et le Royaume Uni;

13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very n ...[+++]


Or, seule une vaccination de grande ampleur semble pouvoir éloigner la menace que cette maladie fait peser sur la santé de nombreuses personnes dans les pays en voie de développement.

However, it appears that only a large-scale vaccine can avert the threat that this disease poses to the health of many people living in developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des tests très spécifiques ont permis de mettre au jour ce qui semble être une fraude de grande ampleur ainsi qu'un étiquetage erroné de certains produits transformés, qui ont induit en erreur les consommateurs.

Very specific tests had uncovered what appears to be a widespread fraud and mislabelling of certain processed products resulting in consumers being misled.


11. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que les engagements et la coopération ...[+++]

11. Reminds the Member States of their unequivocal obligation of aid and assistance by all the means in their power if a Member State is the victim of armed aggression on its territory; stresses that, while large-scale aggression against a Member State appears improbable in the foreseeable future, both traditional territorial defence and defence against new threats need to remain high on the agenda; recalls also that the Treaty stipulates that commitments and cooperation in the area of mutual defence shall be consistent with commitments under NATO, which, for those states which are members of it, remains the foundation of their collect ...[+++]


6. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que l'Organisation du traité de l'Atlan ...[+++]

6. Reminds the Member States of their unequivocal obligation of aid and assistance by all the means in their power if a Member State is the victim of armed aggression on its territory; stresses that, while large-scale aggression against a Member State appears improbable in the foreseeable future, both traditional territorial defence and defence against new threats need to remain high on the agenda; recalls also that the Treaty stipulates that, for the EU countries that are members of the North Atlantic Treaty Organisation, NATO remains the foundation of their collective defence and the forum for its implementation, and that commitments ...[+++]


Ne pouvons-nous pas tout simplement accélérer l'adoption de cet élément du projet de loi qui ne semble pas nécessiter une étude de grande ampleur ni la comparution de témoins?

Can we not simply fast-track that element of the bill that does not seem to require a great deal of study or hearing of witnesses?


Le président: Il me semble que j'ai demandé au ministre des Finances s'il envisageait une récession d'une grande ampleur pour dépenser ces 28 milliards de dollars.

The Chair: It seems to me that I did ask the Minister of Finance if he was anticipating a recession of great proportions to consume that $28 billion.


Le sénateur Murray : Il soulève des questions plus larges, plus profondes et à plus longue échéance sur lesquelles on aimerait voir le Barreau canadien et d'autres se pencher car il ne semble pas y avoir beaucoup de volonté politique pour résoudre les problèmes de grande ampleur que nous connaissons.

Senator Murray: It raises longer-term, broader and more profound questions that one would hope eventually the Canadian bar and others would try to tackle because we seem to be coming up dry in terms of political will to tackle long-term problems that are there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande ampleur semble ->

Date index: 2024-12-03
w