Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de produit de biens de grande consommation
Film à grand succès
Film à gros succès
Formule radiophonique fondée sur les grands succès
Grands succès
Grosse machine
Locomotive
Obtenir le plus grand succès
Société de biens de grande consommation
Superproduction
Version doublée de grand succès

Vertaling van "grand succès bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
superproduction | locomotive | grosse machine | film à grand succès | film à gros succès

blockbuster | block-buster | block buster






formule radiophonique fondée sur les grands succès

contemporary hit radio format




société de biens de grande consommation

consumer company


Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'Allemagne

Agreement regarding the Making Available by the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the United States of America of Accommodation to International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany


chef de produit de biens de grande consommation

consumer product manager


destruction ou appropriation de biens non justifiée par des nécessités militaires et exécutée à grande échelle

extensive destruction and appropriation of property not justified by military necessity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à féliciter chaleureusement les propriétaires du vignoble, Mme Monick Valois et M. Pio Bégin, ainsi que l'ensemble de leur équipe, pour leur grand succès bien mérité après plus de 10 ans de dur labeur.

I extend my warmest congratulations to the winery's owners, Monick Valois and Pio Bégin, and their entire team, for their well-deserved success after more than a decade of work.


Il s'agit pour moi d'un petit succès — d'un grand succès plutôt —, bien qu'il soit difficile de parler de succès dans un conflit comme celui-là.

I'm counting this as a minor success—well, a major success—but it's hard to call it that in the context of a conflict like this.


Au moment où vous prenez une retraite bien méritée du Sénat, Bill, je me rappelle les paroles de ce grand succès de Vera Lynn, « We'll Meet Again », qui était sur toutes les lèvres à l'époque de la guerre :

As you take your well-earned leave of this place, Bill, I recall the words of Vera Lynn's classic wartime hit, " We'll Meet Again" :


Si je juge le travail de modernisation qui a été fait, la phase I, il a été un grand succès, bien présidé et bien géré.

If I assess the modernization work done so far, that is phase I, it has been greatly successful, well run and well managed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de ces techniques dans la pratique médicale connaît déjà un grand succès, bien plus grand que la recherche sur les cellules souches embryonnaires.

These techniques are already showing great success in practical use, far greater than embryonic stem cell research.


Bien que la campagne de l’euro se soit effectivement terminée avec grand succès et que sa mise en circulation connaisse un démarrage extraordinaire, il existe d’autres grands défis, notamment la réforme institutionnelle et l’élargissement, qui exigeront également des efforts importants dans les années à venir.

And, while it is true that the euro campaign has turned out to be very successful and that its entry into circulation is a great boost, there are other great challenges such as institutional reform and enlargement, which will still demand a great effort over the coming years.


Je me bornerai donc à rappeler les domaines dans lesquels l'Union, avec la contribution décisive de la Commission, a remporté en 2001 ses plus grands succès : la préparation du passage à l'euro ; les progrès des négociations en vue de l'élargissement ; les relations avec les Balkans ; le dialogue avec la Russie ; l'ouverture à Doha d'un nouveau cycle de négociations commerciales ; l'adoption d'une stratégie pour le développement durable, qui va bien au-delà de la simple adoption d'une série de mesures spécifi ...[+++]

I shall therefore confine myself to focusing on the areas in which the Union, with a decisive contribution from the Commission, has achieved its greatest successes in 2001: the preparations for the changeover to the euro; the progress made in the enlargement negotiations; relations with the Balkan countries; the dialogue with Russia; the opening of a new round of trade negotiations at Doha; the adoption of a strategy for sustainable development which goes far beyond the mere adoption of a series of specific measures and which will gradually bring us to review all our internal policies; and lastly, the reinvigoration of the process ...[+++]


Permettez-moi enfin d’attirer votre attention, mes chers collègues, sur la réunion de la conférence ministérielle Europe-Afrique du 11 octobre dernier, qui s’est soldée par un grand succès sur le plan de la mise en place du dialogue politique, qui conditionne bien sûr l’évolution de la situation en matière de démocratie et de droits de l’homme.

Could I finally draw your attention to the meeting of the European-African Ministerial Conference of 11 October? It was a great success from the point of view that a political dialogue was entered into, whereby, needless to say, due consideration was given to the development of democracy and human rights.


Investissement dans les ressources naturelles, bien sûr, mais également dans l’emploi, puisqu’il a été démontré qu’une politique de l’environnement active créait de nouveaux postes de travail, pour preuve notamment le très grand succès de LIFE : succès auprès des ONG, des entreprises, des autorités locales, des pays tiers.

An investment in natural resources, of course, but also in employment, since it has been demonstrated that an active environmental policy generated new jobs, as shown particularly by the great success of LIFE, a success with NGOs, businesses, local authorities and third countries.


À plusieurs occasions au cours de sa carrière, il a défendu avec grand succès les droits des minorités, et ces dernières lui sont redevables à bien des égards.

On a number of occasions in the course of his career, he has successfully defended the rights of minorities, who owe him a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand succès bien ->

Date index: 2024-07-12
w