Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand regret cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon grand regret, cette situation est en train de changer.

To my great regret, this situation is now changing.


- (EN) J’ai dû, à mon grand regret, m’abstenir lors du vote sur le rapport de M Klamt (A6-0432/2008 ) sur la proposition de directive du Conseil établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi hautement qualifié, dans la mesure où l’Irlande a choisi de ne pas participer à cette proposition en vertu de l’article 3 du quatrième protocole au traité d’Amsterdam et qu’elle dispose déjà d’une politique nationale dans ce domaine qui offre de la flexibilité, ainsi qu’ ...[+++]

− I regrettably abstained on the vote on the report by Ewa Klamt (A6-0432/2008 ), the proposal for a Council Directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment, as Ireland did not opt in to this proposal under Article 3 to the Fourth Protocol to the Amsterdam Treaty and already has an existing national policy in this area which offers flexibility and a wide degree of discretion in terms of adapting to labour market conditions.


- (EN) J’ai dû, à mon grand regret, m’abstenir lors du vote sur le rapport de MKlamt (A6-0432/2008) sur la proposition de directive du Conseil établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi hautement qualifié, dans la mesure où l’Irlande a choisi de ne pas participer à cette proposition en vertu de l’article 3 du quatrième protocole au traité d’Amsterdam et qu’elle dispose déjà d’une politique nationale dans ce domaine qui offre de la flexibilité, ainsi qu’un ...[+++]

− I regrettably abstained on the vote on the report by Ewa Klamt (A6-0432/2008), the proposal for a Council Directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment, as Ireland did not opt in to this proposal under Article 3 to the Fourth Protocol to the Amsterdam Treaty and already has an existing national policy in this area which offers flexibility and a wide degree of discretion in terms of adapting to labour market conditions.


Monsieur le Président, c'est avec grand regret que je présente cette pétition au nom d'un grand nombre de Canadiens, qui regrettent également que je doive continuer à la présenter.

Mr. Speaker, it is with deep regret that I present this petition on behalf of many Canadians, who also regret the fact that I have to continue to present this petition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’annonce de la stratégie maritime proposée par la Commission nous a tous donné l’espoir de voir évoluer cette situation. À notre grand regret, nous avons cependant dû constater que cette proposition envisageait un financement communautaire nul.

The announcement of the Commission’s proposed maritime strategy gave us all hope that we would see some changes in this state of affairs, but to our great dismay we discovered that this proposal envisages zero Community financing.


À cette époque, un pays - à mon grand regret et à ma grande honte, le mien, le Royaume-Uni - a refusé que l’on modifie le système.

At the time, one state - regrettably and shamefully my own, the United Kingdom - refused to change the system.


À mon grand regret, je dois dire qu’on a fait peu cas de cette critique, et il est dès lors logique que cette critique s’applique aujourd’hui au rapport de notre collègue, M. García-Margallo y Marfil.

To my chagrin, I have to say that little has been done with this criticism since. It is therefore logical that the same criticism should now also apply to the report by Mr García-Margallo y Marfil.


Dans ce contexte, la Commission a noté avec regret que l'approche en la matière contenue dans la loi Sarbanes-Oxley et dans la récente décision du PCAOB concernant la normalisation de l'audit aux États-Unis ne s'inscrit pas dans cette tendance internationale à la reconnaissance mutuelle d'un jeu complet de normes d'audit internationalement admises et de grande qualité.

In this context, the Commission noted with regret that the US approach to auditing standards as laid down in the SOA, and the recent PCAOB decision on audit standard setting in the US, does not pursue a similar international direction of mutual acceptance of a comprehensive set of internationally accepted high quality auditing standards.


Dans ce contexte, la Commission a noté avec regret que l'approche en la matière contenue dans la loi Sarbanes-Oxley et dans la récente décision du PCAOB concernant la normalisation de l'audit aux États-Unis ne s'inscrit pas dans cette tendance internationale à la reconnaissance mutuelle d'un jeu complet de normes d'audit internationalement admises et de grande qualité.

In this context, the Commission noted with regret that the US approach to auditing standards as laid down in the SOA, and the recent PCAOB decision on audit standard setting in the US, does not pursue a similar international direction of mutual acceptance of a comprehensive set of internationally accepted high quality auditing standards.


La présidence a souligné qu'une solution à propos de cette importante directive n'avait jamais été si proche, mais elle a conclu, à son grand regret, que l'accord politique tant attendu ne pourrait être réalisé au cours de cette session.

The Presidency stressed that a solution on this important Directive had never been so close, but had to conclude with great regret that the much hoped for political agreement was not within reach at this session.




D'autres ont cherché : grand regret cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand regret cette ->

Date index: 2020-12-15
w