Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au grand plaisir de
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
à la satisfaction de

Vertaling van "grand plaisir que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à la satisfaction de [ au grand plaisir de ]

to one's satisfaction


je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le pense: il a été un formidable commissaire européen à l'énergie, il est un excellent commissaire au numérique et il fera, pour le plus grand plaisir des Allemands, un bon commissaire au budget.

I say in all seriousness: he was an outstanding Energy Commissioner, he is a very good Digital Commissioner, and he will also be a good Budget Commissioner, to the delight of the Germans.


Nous apprécions également la nature pour elle-même, parce qu'elle nous rend des services ou constitue une source de plaisir esthétique et d'intérêt scientifique.

We also value nature for its own sake, as a provider of services, as a source of aesthetic pleasure and scientific interest.


« Les autorités honduriennes nous ont été d'une grande aide pour recenser les domaines propices à la coopération, a-t-il expliqué. Avec sa longue expérience des opérations en Amérique latine, la BEI a tous les atouts en main pour contribuer à la croissance économique et à la création d'emplois au Honduras et c'est avec grand plaisir qu'elle poursuivra le dialogue et la collaboration dans les mois et les années à venir».

With its long-standing expertise in Latin America, the EIB stands ready to contribute to the country’s economic growth and employment. I look forward to continuing our dialogue and cooperation in the near future”.


Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «J'ai le grand plaisir d'annoncer, qu'au terme de longues et intenses négociations, nous pourrons bientôt considérer le différend sur le hareng comme une affaire classée: les pêcheurs des îles Féroé pourront reprendre leurs activités dans les eaux de l'UE et les pêcheurs européens pourront continuer de pêcher, comme ils le faisaient, dans les eaux féroïennes.

EU Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, stated: "After long and intensive negotiations, I am satisfied that we can soon consider the herring dispute as something of the past: Faroese fishermen will be able to come back to EU waters and European fishermen can continue their traditional fisheries in Faroese waters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous procédons à une évaluation rigoureuse, au cas par cas, de chaque pays, et j'ai le plaisir d'annoncer aujourd'hui des décisions d'équivalence pour dix juridictions.

We carry out a rigorous, case by case assessment of each country, and I am pleased to announce today equivalence decisions for ten jurisdictions.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Nous nous concentrons sur les grands enjeux, sur des mesures concrètes qui améliorent la vie des citoyens. À l'approche du 60 anniversaire des traités de Rome en mars prochain, nous devons nous unir autour d'un programme positif.

President Jean-Claude Juncker said: “We are focusing on the things that matter, concrete actions that improve people's lives. With the 60 Anniversary of the Rome Treaties coming up next March, we must unite around a positive agenda.


S’exprimant à l’occasion de cette signature, Sir Timothy O’Shea a déclaré : « Nous sommes extrêmement reconnaissants à la Banque européenne d’investissement de nous proposer ce prêt, que nous acceptons avec grand plaisir.

Professor Sir Timothy O'Shea said: "We are enormously grateful to the European Investment Bank for the offer of this loan, which we are delighted to accept.


C'est avec grand plaisir que je vous annonce que nous avons trouvé une réponse commune à la situation de crise.

I am glad to announce that we found a common response to the crisis situation.


Dans une approche conjointe avec les grandes entreprises, les ONG et les principales équipes de football nationales, EQUAL organise des activités visant à permettre aux pères de goûter au plaisir et à la satisfaction du temps passé avec leurs enfants et de constater les changements qui peuvent en découler pour la vie des membres de leur famille.

In a joint approach with large companies, NGOs and with the country's top football team, EQUAL is organising activities to let fathers experience the fun and satisfaction they can gain when spending quality time with their kids and the difference this can make in the lives of their children and female partners.


C'est donc avec grand plaisir que nous vous voyons aujourd'hui signer la quatrième convention de Lomé, établissant ainsi des liens plus étroits encore entre la Namibie et la Communauté européenne.

It is therefore with great pleasure that we today witness you signing the Lomé IV Convention establishing even closer links between Namibia and the European Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand plaisir que nous ->

Date index: 2023-09-04
w