Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine anus dos
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
GPN
Gastrique
Grand parti national
Grand parti politique
Grand personnage historique national
Heure de grande écoute
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Notion de la plus grande partie
Névrose cardiaque
Partie céphalique et cervicale du grand sympathique
Première partie de soirée
Prime time
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toute partie
Toux
être cause d'une grande partie

Vertaling van "grand parti historique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grand personnage historique national

national historic figure


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des man ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]




Grand parti national | GPN [Abbr.]

Grand National Party | GNP [Abbr.]




être cause d'une grande partie

contribute substantially


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

abdominal wall anus back [any part] breast buttock chest wall flank groin interscapular region labium (majus)(minus) penis perineum scrotum testis vulva


partie céphalique et cervicale du grand sympathique | partie céphalique et cervicale du système nerveux autonome

cephalic and cervicale parts of sympathetic system


heure de grande écoute | première partie de soirée | prime time

prime time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'excédent, enregistré en grande partie avec des pays tiers, s'est légèrement réduit depuis 2016 et devrait diminuer progressivement en raison d'une reprise de la demande intérieure au cours des prochaines années, tout en demeurant à des niveaux historiquement élevés au cours de la période couverte par les prévisions.

The surplus, which is largely with non-EU countries, has slightly narrowed since 2016 and is expected to gradually decline due to a pick-up in domestic demand in the coming years whilst remaining at historically high levels over the forecast horizon.


Historiquement, une grande partie de ce territoire a connu des difficultés sur le plan politique et économique et a été touchée par des conflits.

Historically, a substantial part has been affected by difficult political and economic circumstances as well as conflict.


Cela est dû, d’une part, au fait qu’une grande partie du marché postal est encore réservée aux opérateurs postaux historiques.

This, on the one hand, is due to the fact that a large part of the postal market is still reserved for the incumbent postal operators.


49. souligne l'importance du travail effectué par le comité pour la réconciliation historique et rappelle qu'un dialogue suivi pourrait conduire à une amélioration des relations; regrette cependant que la plus grande partie des archives historiques, en particulier celles de l'ancienne police secrète, l'UDBA, demeurent closes; demande, en outre, la tenue d'une enquête complète et minutieuse sur les massacres commis entre 1944 et 1945;

49. Underlines the importance of the activities of the Historical Reconciliation Committee and reiterates that an ongoing dialogue could lead to better relations; regrets, however, that the larger part of the historical archives, especially those of the former secret police, UDBA, remain closed; further urges a complete and thorough investigation of the massacres of 1944-1945;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. souligne l'importance du travail effectué par le comité pour la réconciliation historique et rappelle qu'un dialogue suivi pourrait conduire à une amélioration des relations; regrette cependant que la plus grande partie des archives historiques, en particulier celles de l'ancienne police secrète, l'UDBA, demeurent closes; demande, en outre, la tenue d'une enquête complète et minutieuse sur les massacres commis entre 1944 et 1945;

49. Underlines the importance of the activities of the Historical Reconciliation Committee and reiterates that an ongoing dialogue could lead to better relations; regrets, however, that the larger part of the historical archives, especially those of the former secret police, UDBA, remain closed; further urges a complete and thorough investigation of the massacres of 1944-1945;


47. souligne l’importance du travail effectué par le comité pour la réconciliation historique et rappelle qu’un dialogue suivi pourrait conduire à une amélioration des relations; regrette cependant que la plus grande partie des archives historiques, en particulier celles de l’ancienne police secrète, l’UDBA, demeurent closes; demande, en outre, la tenue d’une enquête complète et minutieuse sur les massacres commis entre 1944 et 1945;

47. Underlines the importance of the activities of the Historical Reconciliation Committee and reiterates that an ongoing dialogue could lead to better relations; regrets, however, that the larger part of the historical archives, especially those of the former secret police, UDBA, remain closed; further urges a complete and thorough investigation of the massacres of 1944-1945;


Je pense dès lors que nous vivons le moment culminant d’une aspiration ancienne qui fait partie du processus historique de l’intégration européenne car la dignité humaine, les droits de l’homme, la démocratie et l’État de droit font partie de l’ADN de ce qui a été en grande partie le processus historique de l’intégration européenne.

I therefore think that we are witnessing the culmination of a long-held aspiration that is part of the historical process of European integration, because human dignity, human rights, democracy and the rule of law are part of the DNA of what has largely been the historical process of European integration.


Actuellement, les opérateurs historiques qui sont responsables de la plus grande partie des flux de gaz et d’électricité, et qui possèdent la majorité des actifs du marché, disposent d’un meilleur accès à l’information que les nouveaux arrivants, sur les plans quantitatif et qualitatif.

Currently, incumbents who are responsible for the largest part of the gas and electricity flows, and who own the majority of the assets in the market, have more and better access to information than new entrants.


Actuellement, les opérateurs historiques qui sont responsables de la plus grande partie des flux de gaz et d’électricité, et qui possèdent la majorité des actifs du marché, disposent d’un meilleur accès à l’information que les nouveaux arrivants, sur les plans quantitatif et qualitatif.

Currently, incumbents who are responsible for the largest part of the gas and electricity flows, and who own the majority of the assets in the market, have more and better access to information than new entrants.


Un continent riche, mais conscient que cette richesse reste en fait fragile tant que perdurera le scandale de l’extrême pauvreté de grandes parties du monde, à commencer par l’Afrique, pour laquelle nous portons une lourde responsabilité historique.

A rich continent, but with the awareness that such wealth will remain fragile while extreme poverty continues to exist in large parts of the world, not least in the African continent where we bear a heavy historical responsibility?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand parti historique ->

Date index: 2024-01-25
w