Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Banque d'affaires
Banque d'entreprise
Banque d'investissement
Banque de grandes clientèles
Banque de gros
Corporation ouverte
Corporation ouverte de droi
Corporation à participation étendue
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
FIGED
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix
Les grandes affaires
Les grandes entreprises
Les grands milieux d'affaires
Les grosses entreprises commerciales
Propriété dispersée
Puissances financières
Régime de large répartition du capital
Société faisant appel public à l'épargne
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Société ouverte
Société ouverte à grand nombre d'actionnaires
Société à grand nombre d'actionnaires

Vertaling van "grand nombre d’entreprises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montants considérables qu'un grand nombre d'entreprises ont dû radier

big-bath write-off


Programme de développement de grands projets d'entreprise

Major Business Projects Program


société ouverte | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | société à grand nombre d'actionnaires | régime de large répartition du capital | propriété dispersée

widely held ownership | widely ownership


société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]

open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]


puissances financières | les grandes affaires | les grands milieux d'affaires | les grandes entreprises | les grosses entreprises commerciales

big business


Fédération internationale des grandes et moyennes entreprises de distribution | FIGED [Abbr.]

International Federation of Retail Distributors | FIGED [Abbr.]


banque d'affaires | banque d'investissement | banque d'entreprise | banque de gros | banque de grandes clientèles

corporate bank | wholesale bank | investment bank | merchant bank


corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte | société ouverte à grand nombre d'actionnaires

open corporation


le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

candidate with the highest number of votes


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. adhère, néanmoins, à l'analyse exposée dans la communication selon laquelle les pratiques en matière de RSE sont encore largement confinées à une minorité de grandes entreprises, en dépit des appels directs, dans les communications de la Commission de 2001 et 2006, à l'adoption de la RSE par un plus grand nombre d'entreprises; estime, cependant, que les entreprises s'engagent depuis toujours dans la société dans laquelle elles ...[+++]

3. Agrees, nevertheless, with the analysis set out in the communication to the effect that CSR practices are still largely confined to a minority of big companies, despite the direct appeals in the 2001 and 2006 Commission communications for more companies to embrace CSR; considers, however, that businesses have always become involved in the society in which they operate and that CSR can be introduced in companies of any size; notes also the need to engage SMEs in the debate on CSR, many of which adopt it on the basis of a more informal and intuitive approach that entails the minimum amount of administration and no increase in cost;


– Il existe en Europe un très grand nombre d’entreprises, un très grand nombre de formes pour ces entreprises et un très grand nombre de règles qui s’y appliquent.

– (FR) There are very many companies in Europe; they come in very many different forms and are subject to very many rules.


- une très forte proportion des charges administratives résulte d’un nombre limité d’obligations d’information dans deux domaines politiques (la fiscalité et le droit des entreprises représentent plus de 80 % de la charge totale mesurée, conséquence logique du niveau d’harmonisation européen atteint dans ces domaines et du grand nombre d’entreprises concernées par ces législations[11]; les dix principales obligations d’information ...[+++]

· A very high proportion of administrative burdens stems from a limited number of information obligations in a couple of policy areas (Taxation and Company Law account for more than 80 % of the total burden measured - a logical consequence of the level of European harmonization reached in these areas and of the large number of companies affected by these legislations [11]; the ten most important information obligations overall account for more than 77 % of the total burden of EU origin).


Le plaignant — la fondation Den Nya Välfärden — est une organisation qui travaille (entre autres) pour des entreprises. Les activités de la fondation sont financées essentiellement par les cotisations d’un grand nombre d’entreprises. En l’occurrence, la fondation a agi pour le compte de l’entreprise Lidl Sverige KB (ci-après Lidl).

The complainant, Den Nya Välfärden, is a business organisation financed by contributions from a large number of companies, acting on behalf of one of its members, Lidl Sverige KB (hereinafter ‘Lidl’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Issu d'un minutieux travail de recherche de données, d'analyses, d'enquêtes et d'expériences politiques, le Livre vert a soulevé dix questions autour de deux interrogations fondamentales pour l'Europe: «Comment augmenter le nombre d'entrepreneurs?» «Comment permettre à un plus grand nombre d'entreprises de se développer?» Au titre du suivi du Livre vert, le Conseil a invité la Commission, au Conseil européen de Bruxelles de mars 2003, à présenter un Plan d'action sur l'esprit d'entreprise au Conseil européen du printemps 2004.

Based on extensive research data, analysis, surveys and policy experiences, the Green Paper raised ten questions regarding two fundamental issues for Europe: 'How to produce more entrepreneurs' and 'How to get more firms to grow'? As a follow-up to the Green Paper, the Council asked the Commission, at the Brussels European Council in March 2003, to present an Entrepreneurship Action Plan at the 2004 Spring European Council.


84. estime que le programme Tacis aurait une incidence plus notable sur la situation économique et sociale des communautés locales si la réalisation des projets locaux étaient confiée à un plus grand nombre d'entreprises locales; invite la Commission à indiquer le nombre d'entreprises locales sélectionnées pour la réalisation de projets par rapport au nombre d'entreprises européennes; demande instamment à la Commission de concevoir les appels d'offres de telle manière que les entreprises loc ...[+++]

84. Takes the view that the Tacis programme would have a greater impact on the social and economic situation in local communities if more local companies were selected for local projects; asks the Commission to give an indication of the ratio of local companies to European companies selected for projects; urges the Commission to devise calls for tenders in such a way that local companies also have a fair chance of winning them;


82. estime que le programme TACIS aurait une incidence plus notable sur la situation économique et sociale des communautés locales si la réalisation des projets locaux étaient confiée à un plus grand nombre d'entreprises locales; invite la Commission à indiquer le nombre d'entreprises locales sélectionnées pour la réalisation de projets par rapport au nombre d'entreprises européennes; demande instamment à la Commission de concevoir les appels d'offres de telle manière que les entreprises loc ...[+++]

82. Takes the view that the TACIS programme would have a greater impact on the social and economic situation in local communities if more local companies were selected for local projects; asks the Commission to give an indication of the ratio of local companies to European companies selected for projects; urges the Commission to devise calls for tenders in such a way that local companies also have a fair chance of winning them;


Commencer par trois idées simples : d'abord, plutôt que de consentir à une espèce de renoncement à toucher directement le plus grand nombre d'entreprises, utiliser les réseaux existants dont la connaissance des réalités en fait des partenaires indispensables à l'élaboration, mais aussi à la mise en œuvre efficace d'une politique à destination des entreprises.

We need to start with three simple ideas: first, instead of accepting that we more or less give up trying to reach as many companies as possible directly, we should use the existing networks whose understanding of real-life situations makes them indispensable partners in the drafting, but also in the efficient implementation of a policy geared to businesses.


(10) La constitution de groupements de coassurance ou de coréassurance établis pour couvrir un nombre indéterminé de risques doit être envisagée favorablement dans la mesure où elle permet à un plus grand nombre d'entreprises d'accéder au marché et, de ce fait, augmente la capacité de couverture, en particulier pour des risques difficiles à couvrir en raison de leur ampleur, de leur rareté, ou de leur nouveauté.

(10) The establishment of co-insurance or co-reinsurance groups designed to cover an unspecified number of risks must be viewed favourably in so far as it allows a greater number of undertakings to enter the market and, as a result, increases the capacity for covering, in particular, risks that are difficult to cover because of their scale, rarity or novelty.


12. considérant que dans le secteur de l'acier brut, toutes nuances d'acier confondues, le nouveau groupe occupera avec 10 % (9 % pour Thyssen + 1 % pour Rheinstahl) de la production de la Communauté élargie, le deuxième rang derrière un producteur avec 17 %, devant six entreprises dont les parts de production respectives sont de 9, 8, 8, 7, 7 et 6 % et quatre autres avec entre 2 et 3 % chacune ; que ces douze plus grands producteurs d'acier assurent ensemble 83 % de la production d'acier brut de la Communauté et que les 17 % qui res ...[+++]

12. As regards crude steel, the new Group would be the second largest producer of all steel products in the enlarged Community, accounting for 10 % (Thyssen 9 % + Rheinstahl 1 %), ranking below a producer accounting for 17 % and above six undertakings accounting respectively for 9, 8, 8, 7, 7 and 6 % and four others with between 2 and 3 %. These 12 largest steel producers account together for 83 % of crude steel production in the Community. The remaining 17 % is produced by a large number of small undertakings.


w