Je tiens à dire que l'apparition d'un projet dans les réseaux transeuropéens permet à l'Union européenne d'encourager les États - ceux qui devront finalement consentir les grands investissements - ou les régions à projeter également leurs grands travaux en fonction, non d'un intérêt national, mais d'un intérêt d'interconnexion transeuropéen et, dès lors, en adoptant une vision transfrontalière.
I wish to say that the fact the project appears in the trans-European networks allows the European Union to promote the idea that States – who in the end have to make the great investments – or regions should also plan their large-scale works not on the basis of national interest, but in the interest of trans-European interconnection and hence with a cross-border vision.