Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif
Apparent
Avoir une grande facilité d'expression
Avoir une grande visibilité
Bien en vue
Connu
Déclaré
Grand-maître de la Légion d'Honneur
Haut en couleurs
Important
Manifeste
Notoire
Ostensible
Question d'actualité
Qui ne passe pas inaperçu
Reconnaissable
Révélé
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement
Sous
Tangible
Visible
à forte résonnance
à grand rayonnement
évident

Vertaling van "grand honneur d’avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


grand-maître de la Légion d'Honneur

Grand'Master of the Legion of Honour


visible [ avoir une grande visibilité | apparent | manifeste | tangible | actif | évident | ostensible | important | notoire | haut en couleurs | à grand rayonnement | à forte résonnance | qui ne passe pas inaperçu | bien en vue | reconnaissable | déclaré | révélé | connu | question d'actualité | sous ]

visible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque j'ai été élue députée pour la première fois, Stanley Knowles était greffier honoraire au Bureau. C'est un grand honneur d'avoir connu cet homme, qui a été député et qui était un excellent parlementaire.

When I first started to come to this place, it was a great privilege to see sitting at that table an honorary table officer, Stanley Knowles, who served in the House and was a great parliamentarian.


Je suis persuadé qu’au-delà de nos différences politiques et de nos parcours, nous resterons tous fidèles aux idéaux européens, mais sachez que, pour moi, depuis dix ans, avoir eu le bonheur de présider ces débats, dans cette ambiance de collégialité, restera à jamais un très grand honneur dans ma vie.

I am convinced that, our political differences and our paths aside, we shall all remain true to Europe’s ideals, but you should know that, from my perspective, to have had the good fortune to chair these debates, in this collegial atmosphere, for 10 years will forever remain a very great honour in my life.


– (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, c’est un grand honneur pour moi d’avoir la chance de pouvoir prendre la parole ici aujourd’hui.

– (CS) Madam President, Mr President, Commissioner, it is a great honour for me to have the opportunity to speak today.


Une fois de plus, nous vous remercions de tout cœur de nous avoir accordé le grand honneur et le privilège de nous adresser à vous aujourd'hui.

Once more, we thank you with all our heart for allowing us the great honour and privilege of addressing you today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime personnellement que c’est un grand honneur davoir pu faire partie de l’équipe qui a pu assister à cet événement capital.

I personally found it a great honour to be a member of the team that was able to witness this momentous event.


Je parle pour la première fois au Parlement depuis un autre endroit – je me suis déplacé de quatre sièges –, mais il est certain que c’est un grand honneur pour moi que de me retrouver ici, et je pense qu’il est important pour le Parlement d’avoir un député – car c’est ainsi que je me pense en mon for intérieur – assis sur le banc des commissaires.

I am speaking for the first time not so much from a different place in the Chamber – I have moved four seats along – but it is certainly a great honour for me to be here, and I think it is important for Parliament to have a Member – for that is still how I think of myself deep-down – sitting on the Commissioners' bench.


Ce fût pour moi un grand honneur davoir reçu votre soutien et votre confiance en juillet à une très forte majorité.

It was a great honour for me to receive your support and confidence in July by a very large majority.


C'est pour moi un grand honneur d'avoir été invité à prendre la parole à l'occasion de ce 6 forum agricole Est-Ouest.

I feel very honoured to be invited to speak at this 6th East-West Agriculture Forum.


C'est pour moi un grand honneur d'avoir été élu député dans le comté où l'honorable Jean-Luc Pepin a si bien servi à la Chambre des communes comme ministre et où il a habité jusqu'à son décès.

It is for me a great honour to have been elected in the same riding as the hon. Jean-Luc Pepin who served it so well in the House of Commons as a minister and where he lived until his death.


M. David Wright-Neville, professeur, School of Political and Social Inquiry, Faculté des arts, Université de Monash (Australie) : Mesdames et messieurs, c'est pour moi un grand honneur d'avoir été invité d'aussi loin, et je vous remercie de me donner cette occasion de m'adresser à vous.

Mr. David Wright-Neville, Professor, School of Political and Social Inquiry, Faculty of Arts, Monash University (Australia): Senators, it is a great honour to be invited to speak to you from this distance, and I thank you for the opportunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand honneur d’avoir ->

Date index: 2025-08-06
w