Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIGM
Animateur du grand groupe
Animatrice du grand groupe
Association internationale de grands magasins
Grand groupe d'âge
Groupe des Trois Grands
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe ethnique
Groupe à haut niveau grande vitesse
Groupe à haut niveau réseau grande vitesse
Les trois Grands
Shigella boydii
Tri par bloc
Tri par grands groupes
Tri par groupes
Tri par sous-groupes
Tri sur les blocs

Vertaling van "grand groupe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


groupe à haut niveau réseau grande vitesse | groupe à haut niveau grande vitesse

high-level working party on the high-speed rail network


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


animateur du grand groupe [ animatrice du grand groupe ]

over-all discussion leader [ over-all chairman ]




tri par bloc | tri par groupes | tri par grands groupes | tri par sous-groupes | tri sur les blocs

block sort | block sorting




Association internationale de grands magasins [ AIGM | Groupe de recherche des grandes entreprises de distribution sur les problèmes de gestion ]

International Association of Department Stores [ IADS | Management Research Group of Department Stores ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, environ 200 projets pilotes bénéficient annuellement d'un soutien, un grand nombre d'entre eux impliquant des organisations de formation et des sociétés. Par ailleurs, dans le contexte de l'initiative e-Learning, un groupe de grandes sociétés du secteur de l'e-Learning a institué "eLIG" (e-Learning Industry Group) en vue d'instaurer un dialogue avec la Commission et d'envisager des partenariats public-privé, notamment avec des établissements supérieurs d'éducation et de formation.

Furthermore, in the context of the e-Learning initiative, a group of major companies in the e-Learning sector set up eLIG (eLearning Industry Group) to dialogue with the Commission and examine public-private partnerships, in particular with higher education and training institutions.


Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho et Laima Liucija Andrikienė.

The following spoke: Enrique Guerrero Salom (rapporteur for the opinion of the DEVE Committee), Luis de Grandes Pascual, on behalf of the PPE Group, Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Kosma Złotowski, on behalf of the ECR Group, Renate Weber, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zo ...[+++]


B. considérant que, lors de l’annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie en mars 2014, les Ukrainiens, notamment les Tatars de Crimée, et l’armée ukrainienne ont fait preuve d'un grand courage et d'une grande loyauté vis-à-vis de l’Ukraine et se sont opposés de manière pacifique à l’acte de guerre que constituait l’annexion; que plusieurs organisations internationales et groupes de défense des droits de l’homme dénoncent le fait que la protection des droits de l’homme en Crimée a été fortement mise à mal depuis l’occu ...[+++]

B. whereas during the illegal annexation of Crimea by the Russian Federation in March 2014 Ukrainians, including Crimean Tatars, and the Ukrainian army showed great courage and loyalty to Ukraine and peacefully opposed the belligerent act of annexation; whereas several international organisations and human rights groups denounce the fact that human rights protection in Crimea has been severely curtailed since the occupation and illegal annexation of the peninsula by the Russian Federation in early 2014;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240601_2 - EN // Publication d’informations non financières et relatives à la diversité par des grandes entreprises et groupes

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240601_2 - EN // Disclosure of non-financial and diversity information by large companies and groups


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Publication d’informations non financières et relatives à la diversité par des grandes entreprises et groupes Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Disclosure of non-financial and diversity information by large companies and groups Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page


A. considérant que le Nigeria, pays le plus peuplé d'Afrique et première économie du continent, caractérisé par une grande diversité ethnique et marqué par des clivages régionaux et religieux ainsi que par une fracture Nord-Sud qui s'accompagne de graves inégalités économiques et sociales, est devenu depuis 2009 le champ de bataille du groupe terroriste islamiste Boko Haram, qui a fait allégeance au groupe "État islamique" (EI); considérant que le groupe terroriste Boko Haram constitue une menace croissante pour la stabilité du Nige ...[+++]

A. whereas Nigeria, the most populous and largest economy in Africa, which is ethnically diverse and marked by regional and religious cleavages and a North-South divide with severe economic and social inequalities, has since 2009 become the battlefield of the Boko Haram Islamic terrorist group with its sworn allegiance to Da’esh; whereas the terrorist group has become a growing threat to the stability of Nigeria and the West African region; whereas the Nigerian security forces have often used excessive force and committed abuses during military operations to counter the insurgency;


Les PME devraient être exemptées d'exigences supplémentaires, et l'obligation de publier une déclaration non financière ne devrait s'appliquer qu'aux grandes entreprises qui sont des entités d'intérêt public et aux entités d'intérêt public qui sont les entreprises mères d'un grand groupe, et qui emploient en moyenne, dans chaque cas, plus de 500 salariés, dans le cas d'un groupe sur une base consolidée.

SMEs should be exempted from additional requirements, and the obligation to disclose a non-financial statement should apply only to those large undertakings which are public-interest entities and to those public-interest entities which are parent undertakings of a large group, in each case having an average number of employees in excess of 500, in the case of a group on a consolidated basis.


Ceci ne devrait pas empêcher les États membres d'exiger la communication d'informations non financières des entreprises et des groupes autres que les entreprises qui sont de grandes entités d'intérêt public, et des entités d'intérêt public qui sont des entreprises mères d'un grand groupe.

This should not prevent Member States from requiring disclosure of non-financial information from undertakings and groups other than undertakings which are large public-interest entities, and from public-interest entities which are parent undertakings of a large group.


Les PME devraient être exemptées d'exigences supplémentaires, et l'obligation de divulguer une déclaration non financière ne devrait s'appliquer qu'aux grandes entreprises qui sont des entités d'intérêt public et aux entités d'intérêt public qui sont des entreprises mères d'un grand groupe, qui emploient en moyenne, dans chaque cas, plus de 500 salariés sur une base consolidée pour les groupes.

SMEs should be exempted from additional requirements, and the obligation to disclose a non-financial statement should apply only to those large undertakings which are public-interest entities and to those public-interest entities which are parent undertakings of a large group, in each case having an average number of employees in excess of 500, on a consolidated basis for groups.


Quant aux considérations partisanes, il est clair que votre Commission doit représenter les grandes forces politiques de l'Union européenne, et il est évident qu'au niveau du Parlement nous devrons continuer à pratiquer avec l'ensemble des grands groupes et l'ensemble des grands groupes, ce n'est pas seulement deux groupes une politique de coopération nécessaire à l'aboutissement de notre travail législatif.

As for partisan considerations, it is clear that your Commission must represent the great political forces of the European Union, and on a Parliamentary level we must continue to work with all the large groups – and that does not mean just two groups – according to a policy of co-operation necessary for the success of our legislative work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand groupe ->

Date index: 2022-02-09
w