Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéroport à circulation intense
Aéroport à forte densité
Aéroport à grand trafic
Aéroport à grande densité de trafic
Aéroport à trafic intense
Circulation dense
Circulation intense
Circulation lourde
Forte circulation
Grande circulation
Grande interpellation

Vertaling van "grand débat intense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

major interpellation | major interpellation for written answer with debate


aéroport à grand trafic | aéroport à trafic intense

high-density airport | high-traffic-volume airport


Forum sur le développement industriel durable : Réunion - débat 3 : Industrialisation et problèmes environnementaux - contributions spécifiques à la solution des grands problèmes

Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 3: Industrialization facing environmental challenges-specific contributions to solving large problems


aéroport à forte densité [ aéroport à circulation intense | aéroport à grande densité de trafic ]

high density airport [ high-density airport ]


circulation intense [ circulation dense | circulation lourde | grande circulation | forte circulation ]

heavy traffic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis lors, nous assistons à un grand débat, intense, vibrant et passionnant.

Since then, we have witnessed a great debate. It has been intense, vibrant, fascinating.


La politique commerciale fait actuellement, plus qu’au cours des dernières années, l’objet dintenses débats, et nombreux sont ceux qui se demandent si son objectif est de soutenir les grands principes et intérêts européens ou plutôt les objectifs spécifiques de grandes entreprises.

Trade policy is more debated today than at any time in recent years, with many asking whether it is designed to support broad European interests and principles or the narrow objectives of large firms.


On peut donc constater qu'une grande partie de l'activité de réforme a été menée à bien et que la refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été réalisée dans des délais très brefs, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.

It can therefore be seen that a lot of Reform activity has taken place, and the recasting of the Financial Regulation, which has been decided unanimously by the Council after a very intense process has been achieved in very short time and with the necessary review and debate of interested parties.


Je me souviens des grands débats sur la canadianisation de la Constitution et des luttes intenses dont nous avons été témoins à ce moment-là pour que la péréquation fasse partie de notre Constitution.

I can remember the great debates over the patriation of the constitution and the tremendous fights at that time about making sure that equalization was part of our constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les grandes lignes de la réforme de la PAC adoptée en juin 2013 ont ainsi été définies après un large débat public organisé d'avril à juillet 2010 (qui a donné lieu à près de 6 000 contributions individuelles et collectives) et un intense débat politique avec le Conseil et le Parlement européen.

The main aspects of the CAP reform adopted in June 2013 emerged from the broad public debate which took place in April-July 2010 (attracting almost 6 000 individual and collective contributions), followed by intense political debate with the Council of Ministers and the European Parliament.


Ce sommet fut marqué par des débats intenses, riches et de grande qualité, qui témoignent de la nature nouvelle et donc fondamentalement et authentiquement politique de notre relation.

The summit featured intense, rich, high-quality debates pointing to the new nature of our relationship, and thus its genuinely and essentially political nature.


Je souhaiterais toutefois saisir l’occasion de ce débat intense et de la situation dramatique dans ce pays africain pour rappeler ici, au Parlement européen, les paroles de la plus grande autorité des XXe et XXIe siècles, le pape Jean-Paul II, selon qui la raison d’être d’un État est la souveraineté de la société et du peuple et la condition de la paix et de la coopération internationale le respect du droit de toute nation à avoir son existence, sa liberté et sa culture.

I would, however, like to use this heated debate and the dramatic situation in that African country as an occasion to remember here, in the European Parliament, the words of the greatest authority of the 20th and 21st century, Pope John Paul II, that a state’s raison d’etre is the sovereignty of society and the people, and a condition of international peace and cooperation is respect for the right of a nation to have its existence, freedom and culture.


Honorables sénateurs, ce registre, qui est un grand projet de l'État, fait l'objet d'un débat intense depuis qu'il a été créé par la loi C-68, en 1995.

Honourable senators, this gun registry — a major Crown project — has been the subject of intense debate since its inception through Bill C-68 in 1995.


Parmi ces actions sont notamment prévus une série intensive de visites des commissaires dans les États membres, l’appui aux projets des citoyens européens, un effort de plus grande ouverture des travaux du Conseil, un renforcement de la présence des commissaires dans les parlements nationaux, la mise en place d’un réseau d’«ambassadeurs de la bonne volonté européenne» dont la mission sera de promouvoir le débat européen et un souti ...[+++]

These actions will include an intensive series of visits by Commissioners to Member States, support for European citizens’ projects, a drive for more openness of Council proceedings, a stronger presence of Commissioners in national Parliaments, the creation of a network of “European Goodwill Ambassadors” to raise the profile of the European debate, and renewed support for projects to increase voter participation.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l'AGCS et la culture sont des thèmes qui ne sont pas débattus intensément qu'en commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports ou qu'en plénière : ils font l'objet de vifs débats partout où l'on s'intéresse à l'art et à la culture. Le manque d'informations et de transparence, ainsi que les préoccupations liées à la trop grande influence qu'exercent les forces du marché sur la culture et le secteur audiovisuel, ont donné naissance à une grande in ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, not only in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport and here in the plenary are GATS and culture the subject of the most in-depth discussion; they are also being discussed everywhere where people make art and culture their business, and there is great disquiet about it – resulting from a lack of information, deficient transparency, and concern about the excessive influence on culture and the audiovisual sector exerted by market forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand débat intense ->

Date index: 2024-03-03
w