Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grand dilemme devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes entre le Royaume-Uni et les États-Unis concernant les Forces navales devant être maintenues dans les Grands Lacs (Accord Rush-Bagot)

Exchange of Notes between the United Kingdom and the United States concerning the Naval Forces to be maintained on the Great Lakes (Rush-Bagot Agreement)


Procès des grands criminels de guerre devant le Tribunal militaire international, Nuremberg, 14 novembre 1945 - 1er octobre 1946

Trial of the major war criminals before the International Military Tribunal: Nuremberg, 14 November 1945 - 1 October 1946


Grands principes et directives devant régir le sixième cycle de programmation du Programme des Nations Unies pour le développement

Main Principles and Guidelines for the Sixth Programming Cycle of the United Nations Development Programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Ringuette : Franchement, je crois que vous allez très bientôt vous trouver devant un très grand dilemme sur le plan de l'infrastructure ou des opérations, ainsi que l'a indiqué M. Bernes, me semble-t-il.

Senator Ringuette: I honestly believe that shortly you will be caught in an infrastructure or operational dilemma big time, as I think Mr. Bernes has indicated.


Les minorités francophones suite à cela sont devant un grand dilemme.

This explains the dilemma of the francophone minorities.


M. Weese: Un des dilemmes devant lesquels se retrouvent le gouvernement et le comité ici présent en ce qui concerne les recommandations du rapport MacKay, c'est de savoir dans quelle mesure on peut se fier aux forces concurrentielles du marché pour régler certaines des difficultés éventuelles que suscitera la grande taille des banques, ou encore la mesure dans laquelle on doit réglementer pour régler les difficultés en question.

Mr. Weese: One of the dilemmas for the government and this committee in dealing with the recommendations in the MacKay report, is the extent to which you can rely on competitive market forces to handle some of the potential problems that will arise through size, or the extent to which you must regulate to deal with those problems.


Ce n'est qu'une remarque, mais je pense que nous serons placés devant un grand dilemme, entre la lutte contre le terrorisme et la protection des droits et des libertés individuelles.

It's just an observation, but I think this is going to be a big dilemma, the fight against terrorism and the protection of individual rights and freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sujet amorce généralement une grand discussion sur la façon dont la guerre dans le Pacifique s'est terminée, le dilemme devant lequel le président Truman s'est trouvé lorsque la bombe a été lancée, et le rôle qu'a joué l'empereur en espérant que des excuses lui soient présentées.

That begins a great discussion of how the war in the Pacific really ended, the dilemma facing President Truman when the bomb was dropped, and the role of the Emperor in hoping that some excuse would be given to him.


Enfin, Monsieur le Président, le grand dilemme devant lequel va se trouver le Parlement européen quand, au début de la nouvelle année, il va procéder à l’évaluation finale du Traité tient à la clause que comporte Nice concernant le cours de l’après-Nice.

Finally, the European Parliament will face a huge dilemma when it comes to make its final appraisal of the Treaty at the beginning of next year due to the clause on post-Nice developments.




D'autres ont cherché : grand dilemme devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand dilemme devant ->

Date index: 2025-09-05
w