Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporation du Grand Théâtre Canadien
Corporation du grand théâtre canadien
Le Grand Jeu canadien
Le grand buffet canadien
Traduction

Traduction de «grand chanteur canadien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corporation du Grand Théâtre Canadien [ Corporation du grand théâtre canadien ]

Great Canadian Theatre Corporation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage aujourd'hui à un grand chanteur d'opéra canadien, le regretté Louis Quilico, qui est décédé d'une crise cardiaque à l'âge de 75 ans, le 15 juillet dernier.

Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Mr. Speaker, today I would like to pay tribute to a great Canadian opera singer, the late Mr. Louis Quilico who passed away at the age of 75 last July 15 from a heart attack.


Quelle ne fut pas ma surprise, quand je suis arrivée au Centre culturel canadien à Paris, de voir que la petite salle de concert qui s'y trouvait était disparue, qu'on ne pouvait plus y accueillir de chanteurs canadiens mais qu'on avait, par contre, réservé un très grand espace au rez-de-chaussée aux arts et à la technologie, donc à Bombardier.

Much to my surprise, when I arrived at the Canadian Cultural Centre in Paris I saw that the small concert hall that used to be there had disappeared, that they could no longer accommodate Canadian singers but that they had, however, reserved a very large area on the ground floor for arts and technology, ie for Bombardier.


Au risque de perdre l'attention de l'auditoire, je réalise que je suis en concurrence avec le grand chanteur canadien Bryan Adams, qui est dans l'antichambre.

At the risk of losing the rest of my audience, I realize I am in competition with the great Canadian singer, Bryan Adams, who is in the lobby.


En terminant, je conclurai en disant que le Bloc québécois appuie le projet de loi C-283, et je paraphraserai un grand chanteur et poète, Gilles Vigneault: Entre mes quatre murs de glace Je mets mon temps et mon espace À préparer le feu la place Pour les humains de l'horizon Et les humains sont de ma race C'est un peu de cet esprit que s'anime, s'alimente et s'articule ce projet de loi (1740) [Traduction] M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, le projet de loi C-283 est un projet de loi d'initiative parlementaire qui vise à modifier la Loi sur l’immigration et la protection des réfug ...[+++]

In closing, I want to say that the Bloc Québécois is in favour of Bill C-283, and I will paraphrase a great singer and poet, Gilles Vigneault: Inside my four walls of ice I set my time and my place To make a fire, the place For the people of the horizon And the people are of my race This bill draws its life and inspiration to some extent from the spirit of this piece (1740) [English] Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, Bill C-283 is a private member's bill which seeks to amend the Immigration and Refugee Protection Act and the Immigration and Refugee Protection Regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons pas pris de partenaire ni de consultant indien et nous n'avons payé personne. Nous avons agi à notre façon, comme l'écrivait le grand chanteur canadien Paul Anka.

We took no Indian partners or consultants, paid no one — and to paraphrase the great Canadian songwriter, Paul Anka — we did it our way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand chanteur canadien ->

Date index: 2024-05-15
w