considérant que, en vertu de l'article 2 paragraphe 4 du règlement (CEE) nº 2874/77, il y a lieu d'arrêter les règles générales d'octroi de l'aide pour les graines de ricin, les modalités de contrôle du droit à l'aide ainsi que les conditions nécessaires pour établir le droit à l'aide auxquelles doivent répondre les entreprises de transformation de ces graines ; que, en vertu de l'article 3 dudit règlement, il y a lieu par ailleurs d'arrêter les critères de détermination du prix du marché mondial;
Whereas Article 2 (4) of Regulation (EEC) No 2874/77 requires the adoption of general rules for granting aid, detailed rules for checking entitlement to the aid and the necessary conditions which seed processing undertakings must meet in order to be entitled to aid ; whereas Article 3 thereof requires that the criteria for determining the world market price be laid down;