Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grain tout entière devrait surveiller " (Frans → Engels) :

Cette industrie pas seulement l'industrie des oléagineux, mais l'industrie du grain tout entière devrait surveiller très attentivement ce qui se passe en Asie-Pacifique et les répercussions que cette situation pourrait avoir.

This industry, not only the oilseed industry but the entire grain industry, should be looking very carefully at the Asia-Pacific and the implications down the road.


Ils veulent tout simplement gagner un profit honnête dans ces autres pays et ils éprouvent quelques difficultés, alors ils pensent que le pays tout entier devrait abandonner sa capacité d'être le genre de pays qu'il a été jusqu'ici, tout simplement pour qu'ils puissent gagner plus d'argent dans d'autres pays.

They just want to make a decent dollar in these other countries, and they're having a hard time of it, so they think the entire country should give up its ability to be the kind of country that it has been just so these guys can make more money in other countries.


Essentiellement, les critiques de l'industrie de la santé soutiennent que le secteur tout entier devrait être exclu de l'application des règles commerciales, les frontières entre les secteurs public et privé ayant tendance à s'estomper dans le cadre de ces partenariats entre les secteurs privé et public.

In essence, health industry critics argue that because the lines between public and private are so blurred in these private-public partnerships, the entire sector should be excluded from commercial rules.


Toutes formes de maïs (Zea mays L.) qui sont cultivées principalement pour l'ensilage et ne sont pas récoltées pour le grain (rafle entière, plante entière ou partielle).

All forms of maize (Zea mays L.) grown mainly for silage, which is not harvested for grain (whole cob, parts of or whole plant).


Afin de renforcer la surveillance prudentielle des établissements et la protection de leurs clients, tout réviseur devrait avoir l'obligation d'informer rapidement les autorités compétentes lorsque, dans l'exercice de sa mission, il prend connaissance de certains faits qui sont de nature à porter gravement atteinte à la situation financière ou à l'or ...[+++]

For the purposes of strengthening the prudential supervision of institutions and the protection of clients of institutions, auditors should have a duty to report promptly to the competent authorities, wherever, during the performance of their tasks, they become aware of certain facts which are liable to have a serious effect on the financial situation or the administrative and accounting organisation of an institution.


De plus, il convient de souligner que ces goulets spécifiques des installations ne pourraient être éliminés qu'à un coût substantiel puisque le processus de production tout entier devrait être doublé à cette fin.

Furthermore, the specific bottlenecks cannot be easily removed because this could be achieved only by duplicating the entire production process.


Pour les millions d'êtres qui vivent dans un monde dangereux et fractionné, notre pays est un exemple retentissant de l'harmonie et de l'unité dont tous les peuples sont capables et auxquelles l'humanité toute entière devrait aspirer.

To millions more who live in a dangerous and dividing world, this country is a shining example of the harmony and unity to which all peoples are capable and to which all humanity should aspire.


C’est la raison pour laquelle les activités de surveillance du marché doivent être coordonnées et renforcées sur tout le territoire du marché intérieur sans frontières, où des mesures concertées, à l’échelle de l’Union tout entière, doivent souvent êtres prises.

Therefore, market surveillance activities need to be coordinated and strengthened throughout the internal market without frontiers, where often concerted, Europe-wide action is needed.


En fait, pour la prochaine génération de programmes, la promotion de la cohésion territoriale devrait s'intégrer dans les efforts visant à ce que l'Europe tout entière ait la possibilité de contribuer à l'action en faveur de la croissance et de l'emploi.

In fact, for the next generation of programmes, promoting territorial cohesion should be part of the effort to ensure that all of Europe's territory has the opportunity to contribute to the growth and jobs agenda.


La source de toute souveraineté, le peuple tout entier, devrait absolument y consentir.

The source of all sovereignty, the will of all the people, of necessity would have to consent.


w