Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif transitoire
Amenage à rouleaux
Appareil d'alimentation à avance par rouleaux
Avance
Avance en avalant
Avance par course
Avance par tour
Avance parallèle
Avance tangentielle
Avance à contresens
Ballast capacitif
Ballast déphasé en avance
Ballast à avance de phase
Charges comptabilisées d'avance
Charges constatées d'avance
Charges payées d'avance
Charges reportées
Distributeur à avance automatique
Feuille de libération autorisant à avancer
Frais payés d'avance
Frais reportés
Rectification à avance programmée
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Vis à billes à avance rapide
Vitesse d'avance

Traduction de «grafstein a avancé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ballast déphasé en avance [ ballast à avance de phase | ballast capacitif ]

lead ballast


amenage à rouleaux | appareil d'alimentation à avance par rouleaux

roll feed




distributeur à avance automatique

distributor advance system


feuille de libération autorisant à avancer

proceed clearance


rectification à avance programmée

creep feed grinding


actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés

deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments


avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

feed | feed per stroke or feed per revolution | feed rate


avance à contresens | avance en avalant | avance parallèle | avance tangentielle

parallel feed | tangential feed


syndrome d'avance de phase du sommeil

A very rare circadian rhythm sleep disorder with main features of very early sleep onset and offset possibly resulting in emotional and physical disruptions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travail du sénateur Grafstein est incroyablement constructif et réussit à faire ce que devraient faire les projets de loi examinés à la Chambre et au Sénat, à savoir susciter la réflexion et avancer des questions de politique publique qui doivent être débattues.

The work of Senator Grafstein has been incredibly constructive and is doing what private members' bills should do within the House and the Senate. That is to be provocative and advance issues of public policy that require debate.


Dans un premier temps, je réfuterai les arguments avancés par le sénateur Grafstein pour démontrer que le préambule du projet de loi S-4 est clair, intelligible et compatible avec ses dispositions.

First, I will refute the arguments advanced by Senator Grafstein and show that the preamble to Bill S-4 is clear, intelligible and consistent with these provisions.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, l'heure avance, le soir approche, la nuit tombera bientôt, et nous voici en train de rendre hommage à Pierre Elliott Trudeau.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, the hour is late, the evening draws nigh, the dreaded night is here, and so we come to honour Pierre Elliott Trudeau.


À mon avis, le sénateur Grafstein a avancé un argument convaincant hier lorsqu'il a dit que si le projet de loi porte sur la dénaturalisation et les modalités d'accession à la citoyenneté canadienne pour les personnes qui ne sont pas nées en sol canadien, à ce moment-là nous avons un véritable problème, même pour ce qui est d'un préambule qui définirait la citoyenneté.

I thought Senator Grafstein had a compelling argument yesterday that if proposed legislation is really about denaturalization and aspects of how individuals become Canadian citizens, for those who were not born on this soil, then we have a real problem, even in a preamble of defining what citizenship is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, j'ai une brève question à poser au sénateur, et je m'excuse à l'avance auprès du sénateur Wiebe si je suis à côté du sujet.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I have a short question of the honourable senator, and I apologize in advance to Senator Wiebe if I am out of the park.


w