Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP PMG CF18
Abaissement graduel du niveau
Apparition graduelle
Bien-fondé d'une progression graduelle
Bien-fondé d'une réforme graduelle
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Graduel
Prendre davantage conscience de l'importance de
Relèvement graduel du niveau

Traduction de «graduellement de davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


abaissement graduel du niveau | relèvement graduel du niveau

fade up or down


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery






Administrateur de projet - Projet de modernisation graduelle du CF18 [ AP PMG CF18 | Administratrice de projet - Projet de modernisation graduelle du CF18 ]

Project Manager CF18 Incremental Modernization Project [ PM CF18 IMP ]


bien-fondé d'une progression graduelle [ bien-fondé d'une réforme graduelle ]

case for incrementalism


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance moyenne du PIB a diminué graduellement, tombant à 0,4 % en 2003, le taux de chômage a augmenté d'un demi point à 8,9 %, et les finances publiques se sont creusées davantage.

Average GDP growth declined gradually to a mere 0.4 per cent in 2003, the rate of unemployment increased by about half a percentage point to 8.9 per cent, while public finances deteriorated further.


Ce genre de principes a déjà été prévu pour aller graduellement chercher davantage d'argent dans la poche des jeunes à faible revenu, et je ne suis pas convaincu qu'il serait injuste de prévoir une perte de revenu compensatoire pour les personnes âgées.

So that kind of principle has already been built in to gradually ding low-earning young people for more money and I'm not sure it would be unfair to build in a sort of compensating loss of income for seniors.


24. estime que les efforts consentis pour la prévention et le traitement de la pollution provoquée par les navires ne devraient pas se restreindre à la pollution par les hydrocarbures, mais s'étendre à tous les types de pollution, notamment celle provoquée par des substances dangereuses et nocives; constate, à cet égard, que le rôle joué par l'AESM est capital et que cette agence devrait s'acquitter graduellement de davantage de missions, bien que celles-ci doivent en permanence être complémentaires des missions poursuivies par les États membres dans le domaine de la prévention et du traitement de la pollution; estime, par conséquent, ...[+++]

24. Believes that efforts to prevent and respond to pollution caused by ships should not only be confined to oil pollution but should apply to all types of pollution, especially those caused by hazardous and noxious substances; notes, in this regard, that the role played by EMSA is essential and that it should gradually take on more tasks, although these should always be additional to the tasks carried out by Member States in the field of pollution prevention and response; considers it, therefore, necessary to guarantee appropriate financial security for the funding of the tasks entrusted to EMSA;


24. estime que les efforts consentis pour la prévention et le traitement de la pollution provoquée par les navires ne devraient pas se restreindre à la pollution par les hydrocarbures, mais s'étendre à tous les types de pollution, notamment celle provoquée par des substances dangereuses et nocives; constate, à cet égard, que le rôle joué par l'AESM est capital et que cette agence devrait s'acquitter graduellement de davantage de missions, bien que celles-ci doivent en permanence être complémentaires des missions poursuivies par les États membres dans le domaine de la prévention et du traitement de la pollution; estime, par conséquent, ...[+++]

24. Believes that efforts to prevent and respond to pollution caused by ships should not only be confined to oil pollution but should apply to all types of pollution, especially those caused by hazardous and noxious substances; notes, in this regard, that the role played by EMSA is essential and that it should gradually take on more tasks, although these should always be additional to the tasks carried out by Member States in the field of pollution prevention and response; considers it, therefore, necessary to guarantee appropriate financial security for the funding of the tasks entrusted to EMSA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. estime que les efforts consentis pour la prévention et le traitement de la pollution provoquée par les navires ne devraient pas se restreindre à la pollution par les hydrocarbures, mais s'étendre à tous les types de pollution, notamment celle provoquée par des substances dangereuses et nocives; constate, à cet égard, que le rôle joué par l'EMSA est capital et que cette agence devrait s'acquitter graduellement de davantage de missions, bien que celles-ci doivent en permanence être complémentaires des missions poursuivies par les États membres dans le domaine de la prévention et du traitement de la pollution; estime, par conséquent, ...[+++]

26. Believes that efforts to prevent and respond to pollution caused by ships should not only be confined to oil pollution but should apply to all types of pollution, especially those caused by hazardous and noxious substances; notes, in this regard, that the role played by EMSA is essential and that it should gradually take on more tasks, although these should always be additional to the tasks carried out by Member States in the field of pollution prevention and response; considers it therefore necessary to guarantee appropriate financial security for the funding of the tasks entrusted EMSA;


Un modèle graduel devrait davantage inciter les États membres, indépendamment de leur niveau initial, à prendre des mesures de réduction immédiates.

A graduated model would give the Member States stronger incentives to take immediate reduction measures, irrespective of their current baseline situation.


Quoi qu’il en soit, l’amélioration du potentiel économique des pêcheries permettra la création de richesses supplémentaires et offrira davantage de possibilités. Le rôle de l’Union consiste à mettre en place le cadre de gestion rendant possible la suppression graduelle de la surpêche.

The Union’s role is to provide the management framework for phasing out overfishing.


Mettant l'accent sur la nécessité pour l'Europe du Sud-Est de progressivement s'approprier et prendre la responsabilité, notamment financière, de la coopération régionale, le Conseil se félicite de l'évolution graduelle du pacte de stabilité vers un cadre de coopération régionale plus harmonisé et efficace et dans lequel davantage de responsabilités sont assumées au niveau régional. Le Conseil estime que, s'il parvient à se renforcer, le processus de coopération en Europe du Sud-Est devrait jouer un rôle central dans ce cadre.

Underlining the need for the region of South Eastern Europe to gradually take over ownership and responsibility, including financial, for regional cooperation, it welcomes the phased evolution of the Stability Pact into a more regionally owned, streamlined and effective regional co-operation framework in which the South East European Cooperation Process, if successfully strengthened, should play a central part.


En effet, selon les statistiques préparées par le gouvernement, l'économie rurale du Canada s'est diversifiée graduellement pour ressembler davantage à celle des grands centres urbains.

Indeed, according to government statistics, rural Canada's economy has gradually become more diversified and more like that of urban centres.


Afin de réduire davantage ces disparités, la Commission prépare de nouvelles lignes directrices en matière d'aides régionales - accordées par les Etats-membres - qui auront pour effet de réduire graduellement les intensités de ces aides pour celles des régions qui ne connaissent pas un niveau de vie anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi.

To reduce these disparities the Commission is proposing new guidelines for the regional aid granted by Member States, which would gradually reduce the intensity of aid of this kind in regions where the standard of living is not abnormally low or where there is no serious under-employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graduellement de davantage ->

Date index: 2022-05-26
w