Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de gradualité
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver

Traduction de «gradualité qui devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notamment en matière douanière, le régime proposé par la Commission établit une gradualité qui devra permettre une adéquation optimale au TDC; les autres cas sensibles ont également fait l'objet de mesures ad hoc.

On the customs side, the arrangements proposed by the Commission provide for implementation by stages which should ensure optimum adjustment to the CCT; the other sensitive areas are also covered by specific measures.




D'autres ont cherché : facteur de gradualité     le requérant devra prouver     gradualité qui devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gradualité qui devra ->

Date index: 2024-01-24
w