J'ai établi un certain nombre de principes que mon projet a adoptés, et j'en parle le plus souvent possible. Mais je tiens à souligner qu'il s'agit du point de vue de la police et qu'il ne sera pas nécessairement le même dans le contexte de I'immigration ou du service correctionnel, que la surveillance électronique par GPS ne remplace pas l'incarcération, que la surveillance électronique prive une personne de sa liberté et, en tant que tel, ne devrait être utilisée que lorsque cela est légitime et approprié, et de la façon la plus humaine possible.
I've developed a series of principles that my project has adopted, and I share these as often as I can, but again I want to highlight that these are perspectives from police, maybe not necessarily from immigration or from corrections, that EM GPS is not a replacement or substitute for incarceration, that electronic monitoring is a deprivation of a person's liberties, and as such we should be using it when it's lawful, appropriate, and in the most humane way possible.