Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sapidité
Bourgeon du goût
Bourgeon gustatif
Corpuscule du goût
Exhausteur de goût
Exhausteur de saveur
Forces d'occupation
Gout de grappe
Gout de rafle
Gout de rape
Goût d'oeufs pourris
Goût de bock
Goût de chaudière
Goût de cuit
Goût de fruit
Goût de gras
Goût de pharmacie
Goût de suif
Goût fruité
Goût huileux
Goût pharmaceutique
Occupation militaire
Occupation territoriale
Oignon du goût
Potentialisateur d'arôme
Rehausseur de saveur
Renforçateur d'arôme
Renforçateur de goût

Vertaling van "goût des occupants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gout de grappe | gout de rafle | gout de rape

stalky taste | stemmy taste


bourgeon du goût | corpuscule du goût | oignon du goût

gustatory receptor


bourgeon du goût | corpuscule du goût | oignon du goût | bourgeon gustatif

taste bud | caliculus gustatorius | gustatory bud | Schwalbe's corpuscle | taste corpuscle | taste bulb | gustatory bulb


goût de gras | goût huileux | goût de suif

oily flavour


goût de bock | goût d'oeufs pourris

hydrogen sulphide odour




goût de pharmacie | goût pharmaceutique

medical flavour


exhausteur de goût [ renforçateur d'arôme | rehausseur de saveur | renforçateur de goût | exhausteur de saveur | potentialisateur d'arôme | agent de sapidité ]

flavor enhancer [ flavour enhancer | taste enhancer | flavor potentiator | flavour potentiator | sapidity agent ]




occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pierre de Savoye: Monsieur le président, parce que j'ai le goût de sentir qu'on a vraiment accompli quelque chose cet après-midi en adoptant quelque chose quelque part, est-ce que M. Lincoln accepterait qu'on s'occupe de la première partie de la proposition, où on élimine le mot «only» dans le texte anglais et l'équivalent dans le texte français?

Mr. Pierre De Savoye: Mr. Chairman, because I want to feel that we have truly accomplished something this afternoon by adopting some amendments, would Mr. Lincoln agree to our dealing with only the first part of the motion, which calls for the word " only" to be deleted from the English version and the equivalent word from the French version?


Y a-t-il eu alors un seul pays signataire du traité de Rome qui ait eu le bon goût et la présence d’esprit de faire des réserves en faveur de notre pays occupé et en lutte de libération nationale?

Was there, at that time, a single signatory State to the Treaty of Rome which had the good taste and presence of mind to express reservations in favour of our country which was occupied and struggling to gain national liberty?


Au lieu que ce soit l'occupant des lieux qui change de maison, c'est la maison qui peut être adaptée au goût de l'occupant.

Instead of the occupant changing homes, homes can change to suit the occupant.


Étant donné que le ministre des Travaux publics a jugé bon de dépenser 87 000 $ pour ces nouveaux locaux luxueux,170 000 $ pour les rénover au goût des libéraux et plus de 46 000 $ pour les meubler somptueusement, pourrait-il dire à la Chambre si le ministre des Pêches, qui sera le principal occupant de ces nouveaux bureaux, a pris part à la décision d'emménager dans ces nouveaux locaux?

Since the minister of public works has seen fit to spend $87,000 a year on these swanky new digs on top of $170,000 to renovate them to Liberal standards and over $46,000 to lavishly furnish them, could he tell the House whether the minister of fisheries who will be the primary occupant of these new suites had any input of any kind into the decision to move to these new offices?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, les gens qui occupent ces fonctions n'ont pas nécessairement le goût de se préparer pour des emplois qui n'existent pas dans les régions.

Moreover, workers in these industries are not necessarily prepared to train for jobs which do not exist in their region.


On n'a qu'à remonter quelques années en arrière, à l'époque où le gouvernement, et plus précisément le vice-premier ministre, le Cabinet du Premier ministre et le Bureau du Conseil privé, ont tâché de modifier l'énoncé des exigences concernant l'hélicoptère maritime, qui correspondaient aux caractéristiques du EH-101, pour qu'elles correspondent davantage à un appareil qui soit au goût des occupants des premières banquettes en face.

We just have to go back a few years, during which time an effort was made on the part of the government under the Deputy Prime Minister, the Prime Minister's Office and the Privy Council Office to change the statement of requirements on the maritime helicopter from what the EH-101 specified, or the military specified, into something more suitable for the frontline over there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

goût des occupants ->

Date index: 2022-07-05
w