Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Agent de sapidité
Bourgeon du goût
Bourgeon gustatif
Corpuscule du goût
Exhausteur de goût
Exhausteur de saveur
Gout de grappe
Gout de rafle
Gout de rape
Goût d'oeufs pourris
Goût de bock
Goût de chaudière
Goût de cuit
Goût de fruit
Goût de gras
Goût de pharmacie
Goût de suif
Goût fruité
Goût huileux
Goût pharmaceutique
Oignon du goût
Potentialisateur d'arôme
Rehausseur de saveur
Renforçateur d'arôme
Renforçateur de goût
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège

Vertaling van "goût de demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gout de grappe | gout de rafle | gout de rape

stalky taste | stemmy taste


bourgeon du goût | corpuscule du goût | oignon du goût

gustatory receptor


bourgeon du goût | corpuscule du goût | oignon du goût | bourgeon gustatif

taste bud | caliculus gustatorius | gustatory bud | Schwalbe's corpuscle | taste corpuscle | taste bulb | gustatory bulb


goût de gras | goût huileux | goût de suif

oily flavour


goût de bock | goût d'oeufs pourris

hydrogen sulphide odour




goût de pharmacie | goût pharmaceutique

medical flavour


exhausteur de goût [ renforçateur d'arôme | rehausseur de saveur | renforçateur de goût | exhausteur de saveur | potentialisateur d'arôme | agent de sapidité ]

flavor enhancer [ flavour enhancer | taste enhancer | flavor potentiator | flavour potentiator | sapidity agent ]




répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aurais presque le goût de demander le consentement unanime pour pouvoir prolonger mon discours jusqu'à ce que j'aie fini d'énumérer tous gestes ou actions partisans posés par les directeurs de scrutin dans nos circonscriptions.

I almost feel like asking for unanimous consent to continue my speech until I have finished listing all the acts or partisan action taken by returning officers in our ridings.


J'aurais le goût de demander au secrétaire parlementaire du leader du gouvernement de quoi il a peur.

I am almost tempted to ask the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons what he is afraid of.


Le 28 mai 2014, une demande a été introduite en vue de l'obtention d'une autorisation pour l'utilisation de l'érythritol (E 968) en tant qu'exhausteur de goût dans les boissons aromatisées, produits relevant de la catégorie 14.1.4 de l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.

On 28 May 2014 an application was submitted for the authorisation of the use of erythritol (E 968) as a flavour enhancer in flavoured drinks, food category 14.1.4 of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


Le 28 mai 2014, une demande a été introduite en vue de l'obtention d'une autorisation pour l'utilisation de l'érythritol (E 968) en tant qu'exhausteur de goût dans les boissons aromatisées, produits relevant de la catégorie 14.1.4 de l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.

On 28 May 2014 an application was submitted for the authorisation of the use of erythritol (E 968) as a flavour enhancer in flavoured drinks, food category 14.1.4 of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le poisson salé ayant conservé sa couleur et son goût d’origine est particulièrement demandé sur les marchés d’Espagne, d’Italie et de Grèce.

Salted fish of which the original colour and taste have been preserved is in particular demanded by the markets in Spain, Italy and Greece.


Le poisson salé ayant conservé sa couleur et son goût d’origine est particulièrement demandé sur les marchés d’Espagne, d’Italie et de Grèce.

Salted fish of which the original colour and taste have been preserved is in particular demanded by the markets in Spain, Italy and Greece.


Si mes collègues étaient d'accord, j'aurais le goût de demander le consentement unanime de la Chambre pour continuer de parler jusqu'à midi sur ce sujet, tellement il est important.

If my colleagues agree, I would like to seek the unanimous consent of the House to continue talking about this until noon because it is so important.


Il convient en particulier d'habiliter la Commission à accorder des dérogations à certaines parties du présent règlement lorsque la législation d'un pays tiers importateur le requiert, à fixer une quantité maximale de produits édulcorants utilisés pour compléter le goût, à accorder une dérogation aux règles régissant l'indication d'une durée de vieillissement ou d'un âge, à adopter des décisions sur les demandes d'enregistrement, sur l'annulation et sur le retrait d'indications géographiques, ainsi que sur la modification de la fiche ...[+++]

In particular, the Commission should be empowered to: grant derogations from certain parts of this Regulation where the law of an importing country so requires; lay down a maximum level of sweetening for rounding off; grant a derogation from the rules governing the indication of a maturation period or age; adopt decisions on applications for registration, on cancellation and on removal of geographical indications, as well as on the alteration of the technical file; amend the list of technical definitions and requirements, the definitions of spirit drinks classified into categories, and the list of registered geographical indications; ...[+++]


La demande dépend de brasseries de plus en plus grandes qui ont une politique d'achat changeante en fonction des goûts des consommateurs.

Demand depends on breweries that are becoming ever larger and are changing their buying policy in line with consumer taste.


LES FACTEURS A CONSIDERER SONT ENTRE AUTRES : LE VOLUME ET LES PRIX DU PRODUIT EN QUESTION IMPORTE SANS DUMPING, LA CONCURRENCE ENTRE LES PRODUCTEURS DE LA COMMUNAUTE EUX-MEMES, LA CONTRACTION DE LA DEMANDE DUE A LA SUBSTITUTION D'AUTRES PRODUITS OU A DES MODIFICATIONS DES GOUTS DES CONSOMMATEURS .

THE FACTORS TO BE CONSIDERED ARE , AMONG OTHERS : THE VOLUME AND PRICES OF UNDUMPED IMPORTS OF THE PRODUCT IN QUESTION , COMPETITION BETWEEN THE COMMUNITY PRODUCERS THEMSELVES , CONTRACTION IN DEMAND DUE TO SUBSTITUTION OF OTHER PRODUCTS OR TO CHANGES IN CONSUMER TASTES .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

goût de demander ->

Date index: 2023-02-07
w