Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée générale du Conseil des Gouverneurs
Gouverneur en conseil
Gouverneur général
Gouverneur général du Canada
Gouverneur général en conseil
Gouverneure en conseil
Gouverneure générale
Groupe d'îles du gouverneur général
Mandat du gouverneur général
Résidence du Gouverneur général
Résidence du gouverneur général
îles du gouverneur général

Vertaling van "gouverneure générale devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouverneur général du Canada [ gouverneur général | gouverneure générale ]

Governor General of Canada [ Governor General ]


gouverneur en conseil [ gouverneure en conseil | gouverneur général en conseil ]

Governor in Council [ GIC | Governor-in-Council | Governor General in Council ]


îles du gouverneur général [ groupe d'îles du gouverneur général ]

Governor General Islands [ Governor General Group of Islands ]


mandat du gouverneur général

Governor General's warrant




Assemblée générale du Conseil des Gouverneurs

Annual Meeting of the Board of Governors


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le conseil des gouverneurs détermine le montant du bénéfice net de la BCE devant être transféré au fonds de réserve générale en vertu de l'article 33.1 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne (ci-après les «statuts du SEBC»), il convient qu'il tienne compte du fait que la partie du bénéfice qui correspond au revenu relatif aux billets en euros en circulation et au revenu prov ...[+++]

In determining the amount of the ECB's net profit to be transferred to the general reserve fund pursuant to Article 33.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the 'Statute of the ESCB'), the Governing Council should consider that any part of that profit which corresponds to income on euro banknotes in circulation and income arising from securities purchased under the SMP, the CBPP3 and the ABSPP should be distributed to the NCBs in full,


– vu la déclaration prononcée par Yukiya Amano, directeur général de l'AIEA, devant le conseil des gouverneurs le 17 novembre 2011, dans laquelle il fait part de sa vive inquiétude quant à une éventuelle dimension militaire du programme nucléaire iranien et signale que des éléments indiquent que l'Iran est en train de mettre au point un "dispositif explosif nucléaire",

– having regard to IAEA Director General Yukiya Amano's statement to the Board of Governors on 17 November 2011 that he has 'serious concern regarding possible military dimensions to Iran's nuclear programme' and that evidence indicates that Iran is developing a 'nuclear explosive device',


- (EN) Monsieur le Président, le Mahatma Gandhi, père courageux, pacifique et très déterminé de l’indépendance indienne, entra un jour dans le bureau du gouverneur général à l’époque de l’empire britannique et accusa, devant lui, les Anglais d’être les maîtres d’une maison ne leur appartenant pas.

– Mr President, Mahatma Gandhi, that brave, peaceful and utterly determined father of Indian independence, once walked into the Governor-General’s office during the days of the Raj and accused him to his face of the British being masters in someone else’s house.


M. Martin (premier ministre) , appuyé par M. Saada (leader du gouvernement à la Chambre des communes) , propose, — Que le discours du Trône prononcé aujourd'hui par Son Excellence la Gouverneure générale devant les deux chambres du Parlement soit pris en considération plus tard aujourd'hui.

Mr. Martin (Prime Minister) , seconded by Mr. Saada (Leader of the Government in the House of Commons) , moved, — That the Speech from the Throne delivered this day by Her Excellency the Governor General to both Houses of Parliament be taken into consideration later this day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donné lecture de l'ordre portant considération du discours du Trône prononcé par Son Excellence la Gouverneure générale devant les deux chambres du Parlement.

The Order for the consideration of the Speech from the Throne delivered by Her Excellency the Governor General to both Houses of Parliament was read.


Les normes minimales de sécurité devant être respectées par toutes les autorités ou centres (CAN et/ou CNAP) accueillant des utilisateurs du SSFM, et par lesdits utilisateurs, en ce qui concerne l'accès au SSFM, sont adoptées par le Conseil des gouverneurs de la BCE avec la contribution du conseil général de la BCE.

The minimum security standards to be followed by all authorities or centres (NAC and/or CNAC) where there are users of the CMS and by such users, in connection with access to the CMS, are adopted by the Governing Council of the ECB with the contribution of the General Council of the ECB.


Les normes minimales de sécurité devant être respectées par toutes les autorités ou centres (CAN et/ou CNAP) accueillant des utilisateurs du SSFM, et par lesdits utilisateurs, en ce qui concerne l'accès au SSFM, sont adoptées par le Conseil des gouverneurs de la BCE avec la contribution du conseil général de la BCE.

The minimum security standards to be followed by all authorities or centres (NAC and/or CNAC) where there are users of the CMS and by such users, in connection with access to the CMS, are adopted by the Governing Council of the ECB with the contribution of the General Council of the ECB.


Que les délibérations à l'ordre du jour pour la reprise du débat sur la motion tendant à l'adoption d'une Adresse en réponse au discours du Trône, prononcé par Son Excellence le Gouverneur général devant les deux Chambres du Parlement, se termine le huitième jour de séance où l'ordre aura été débattu.

That the proceedings on the Order of the Day for resuming the debate on the motion for an Address in reply to His Excellency the Governor General's Speech from the Throne addressed to both Houses of Parliament be concluded on the eighth sitting day on which the order is debated.


Que les délibérations à l'ordre du jour pour la reprise du débat sur la motion relative à l'Adresse en réponse au discours du Trône, prononcé par Son Excellence la Gouverneure générale devant les deux Chambres du Parlement, se terminent le huitième jour de séance où l'ordre aura été débattu.

That the proceedings on the Order of the Day for resuming the debate on the motion for the Address in reply to Her Excellency the Governor General's Speech from the Throne addressed to both Houses of Parliament be concluded on the eighth sitting day on which the order is debated.


Que les délibérations à l'ordre du jour pour la reprise du débat sur la motion relative à l'Adresse en réponse au discours du Trône, prononcé par Son Excellence la Gouverneure générale devant les deux Chambres du Parlement, se terminent au plus tard le mardi 27 novembre 2007.

That the proceedings on the Order of the Day for resuming the debate on the motion for the Address in reply to Her Excellency the Governor General's Speech from the Throne addressed to both Houses of Parliament be concluded no later than Tuesday, November 27, 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouverneure générale devant ->

Date index: 2022-07-28
w