Je me demande si vous pouvez explorer cette question un peu plus, parce qu'il me semble que certains des problèmes dont vous avez parlé, en particulier du côté des victimes, parlent vraiment d'une cassure entre ce que le gouvernement fédéral est et devrait faire, ce que les gouvernements provinciaux doivent faire et ce que les gouvernements municipaux doivent faire.
I wonder if we can explore that a little bit longer, because it seems to me that some of the issues you were talking about, particularly on the victims' side, really speak to a disconnect between what the federal government is and should be doing, what provincial governments need to be doing, and what municipal governments need to be doing.