Je ne suis pas certain d'avoir dit que les fonds étaient mal utilisés, mais avec la situation telle qu'elle était—la situation telle qu'elle est—il n'y a plus de contrôle ou moins de contrôle parce que le financement par le TCSPS diminue dans certains secteurs, en dehors des normes de l'assurance-maladie, où vous pouvez vous assurer que les gouvernements provinciaux appliquent ces normes particulières.
I'm not sure I said moneys were improperly used, but with the situation as it was—the situation as it is—is that there is no more or less control because of the CHST funding going down in certain areas, other than the standards in medicare, where you could ensure that provincial governments applied those particular standards.