Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à distance protégé du gouvernement du Canada
PROTÉGÉ - PROTÉGER COMME TRÈS SECRET

Vertaling van "gouvernements protègent très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
PROTÉGÉ - PROTÉGER COMME TRÈS SECRET

PROTECTED - SAFEGUARD AS TOP SECRET


accès à distance protégé du gouvernement du Canada

Government of Canada – secure remote access
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que mes collègues du côté du gouvernement pourraient très bien comprendre que, fondamentalement, c'est un choix individuel que de savoir quels médicaments peuvent mieux nous protéger et ce, en collaboration avec les pharmaciens, les médecins et le gouvernement, porteur de renseignements et qui devrait être la source de transparence.

I think my colleagues on the government side might very well understand that, fundamentally, it is an individual choice to know what drugs might best protect us. That choice is made in co-operation with pharmacists, doctors, and the government, who have the information and should ensure transparency.


Notre gouvernement est très fier de son bilan sur les deux plans. Il favorise la création d'emplois au Canada et les exportations canadiennes, tout en protégeant l'environnement au Canada.

Our government is very proud of our dual-track record of standing up for Canadian jobs, standing up for Canadian exports, but also protecting Canada's environment.


Je peux seulement conclure que le gouvernement agit très rapidement quand il est question de protéger l'industrie pétrolière, mais pas autant quand il est question de protéger les libertés civiles.

I can only conclude that when it comes to protecting the oil industry, the government works with amazing speed, but when it comes to protecting civil liberties, it seems to not have the same amount of speed.


Nous savons qu’au Conseil, certains gouvernements protègent très activement les intérêts des autorités colombiennes, et, encore une fois, le rôle du Parlement a été nul: personne ne lui a demandé son avis, alors qu’il doit lui-même prêter attention aux avis des autres pratiquement chaque jour.

In the Council, we know that there are governments that are very active in protecting the interests of the Colombian authorities and, once again, the role of the European Parliament has been non­existent: nobody has requested Parliament’s opinion, despite the fact that it has to listen to the opinions of the others nearly every day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
224. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le ...[+++]

224. Notes with concern the interim Commission's report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism, especially in the light of Romania's capability to protect the financial interest of the Union; is concerned by the reports assessment that only limited progress has been achieved in the prevention and sanctioning of corruption related to public procurement; stresses the importance of the report's suggestion that the Government materialises the appointment of a new leadership for the prosecution a ...[+++]


220. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le ...[+++]

220. Notes with concern the interim Commission's report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism, especially in the light of Romania's capability to protect the financial interest of the Union; is concerned by the reports assessment that only limited progress has been achieved in the prevention and sanctioning of corruption related to public procurement; stresses the importance of the report's suggestion that the Government materialises the appointment of a new leadership for the prosecution a ...[+++]


Le gouvernement est très conscient des problèmes que causera le projet d'accord de libre-échange Canada-Corée. Pourtant, il n'a pris aucune mesure pour protéger l'industrie canadienne.

The government is well aware of the problems with the proposed Canada-Korea free trade agreement, yet it has taken no action to ensure that Canadian industry is protected.


Le gouvernement prend très au sérieux sa responsabilité de protéger la santé des Canadiens et d'assurer leur sécurité.

This government takes its responsibilities to protect the health and safety of Canadians very seriously.


47. est conscient, s'agissant du Tibet, que les restrictions religieuses imposées aux agents gouvernementaux en bas de la hiérarchie, aux étudiants et aux travailleurs des entreprises d'État ont été récemment quelque peu assouplies; constate toutefois que, tant au Xinjiang qu'au Tibet, la liberté religieuse reste soumise à de sévères restrictions, les personnes soupçonnées d'activités ou de sympathies nationalistes étant toujours victimes de restrictions particulièrement sévères; se déclare en outre très préoccupé par le grand nombr ...[+++]

47. As regards Tibet, is aware of a slight relaxation recently of religious restrictions on lower-level government employees, students and State company workers; however, notes that in both the regions of Xinjiang and Tibet, religious freedom continues to be severely restricted and people suspected of nationalist activities or sympathies are still subject to particularly harsh restrictions; is furthermore extremely preoccupied at the large number of nuns and monks who remain imprisoned and by the ongoing question of religious, political and cultural freedom; draws the attention of the Chinese Government to the impo ...[+++]


40. est conscient, s'agissant du Tibet, que les restrictions religieuses imposées aux agents gouvernementaux inférieurs, aux étudiants et aux travailleurs des entreprises d'État ont été récemment quelque peu assouplies; constate toutefois que, tant dans le Sinkiang qu'au Tibet, la liberté religieuse reste soumise à de sévères restrictions, les personnes soupçonnées d'activités ou de sympathies nationalistes étant toujours victimes de restrictions particulièrement sévères; se déclare en outre très préoccupé par le grand nombre de rel ...[+++]

40. As regards Tibet, is aware of a slight relaxation recently of religious restrictions on lower-level government employees, students and State company workers; however, notes that in both the regions of Xinjiang and Tibet, religious freedom continues to be severely restricted and people suspected of nationalist activities or sympathies are still subject to particularly harsh restrictions; is furthermore extremely preoccupied at the large number of nuns and monks who remain imprisoned and by the ongoing question of religious, political and cultural freedom; draws the attention of the Chinese Government to the impo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gouvernements protègent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements protègent très ->

Date index: 2024-10-30
w