Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements italien autrichien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Séminaire OIT/Commission européenne/Gouvernement italien sur les femmes et le travail

Joint ILO/European Commission/Italian Government seminar on Women and Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sommet est organisé sous l'égide du chancelier fédéral autrichien, M. Werner Faymann, qui a invité pour l'occasion les Premiers ministres des six États des Balkans occidentaux (Albanie, ancienne République yougoslave de Macédoine, Kosovo, Monténégro, Serbie et Bosnie-Herzégovine) ainsi que les chefs de gouvernement allemand, français, italien, croate et slovène.

The Summit will be hosted by Austrian Federal Chancellor Werner Faymann, who has invited the Prime Ministers of the Western Balkan 6 (Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Kosovo, Montenegro, Serbia and Bosnia and Herzegovina) as well as of Germany, France, Italy, Croatia and Slovenia to the event.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fact that 20 years later it is only natural that Members from Poland, Hungary, the Baltic states, the Czech ...[+++]


- (ES) Le projet de ligne ferroviaire entre Munich et Vérone, décidé par les gouvernements italien, autrichien et allemand en 1994, fait partie du réseau transeuropéen de transport et prévoit la construction d'un réseau à grande vitesse combiné avec un transport de marchandises.

– (ES) The project for a railway line between Munich and Verona, agreed by the Italian, Austrian and German Governments in 1994, is included in the Trans-European Transport Network and foresees the construction of a high speed network with combined goods transport.


Il est temps de rappeler que nous partageons les préoccupations manifestées notamment par les gouvernements allemand, autrichien, irlandais, italien et portugais.

It is worth pointing out that we share the concerns that have been expressed on this matter, particularly by the governments of Germany, Austria, Ireland, Italy and Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gouvernements allemand, autrichien, grec et italien, ainsi que le Consorzio per il Formaggio Parmigiano Reggiano ont présenté des observations.

The German, Austrian, Greek and Italian Governments, and the Consorzio del Formaggio Parmigiano Reggiano submitted observations.


7. demande à la Commission de développer en collaboration avec les gouvernements allemand, autrichien et italien un plan de financement et de réalisation quadripartite en considérant la mise en œuvre de moyens privés et publics des trois États et de l'Union européenne pour le tunnel du Brenner, pour que ce projet prioritaire transeuropéen puisse être réalisé le plus vite possible;

7. Calls on the Commission, together with the governments of Germany, Austria and Italy, to develop a four-sided funding and execution plan, taking into account the use of private and public resources from all three countries and the European Union for the Brenner base-level tunnel, in order to ensure that this priority trans-European project can be carried out as soon as possible;


Contrairement a ce qui soutiennent les gouvernements allemand et autrichien, l'Avocat général considère que le substantif «Parmesan» est la traduction fidèle dans plusieurs langues) de l'italien «Parmigiano», pris d'une manière isolée.

Contrary to the submissions of the German and Austrian Governments, the Advocate General considers that the noun "Parmesan" is the faithful translation in several languages of the Italian "Parmigiano" taken in isolation.


Peu de temps après, les gouvernements italien et autrichien ont proposé, dans le cadre d'un mémorandum commun sur la citoyenneté de l'Union, l'introduction d'un nouvel article 8 G libellé comme suit:

Shortly afterwards the Italian and Austrian Governments, in a joint memorandum on Union citizenship, proposed a new Article 8g to read as follows:




D'autres ont cherché : gouvernements italien autrichien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements italien autrichien ->

Date index: 2023-05-05
w