Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements fédéral et provinciaux interviendront seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Participation des gouvernements fédéral et provinciaux au système national de normes du Canada

Federal and Provincial Governments' Participation in the National Standards System


Groupe d'étude des gouvernements fédéral et provinciaux et des producteurs sur la stabilisation du prix de la viande rouge

Federal-Provincial Producers' Task Force on Red Meat Stabilization


Réunion du groupe d'étude des gouvernements fédéral et provinciaux et des producteurs sur la stabilisation du prix de la viande rouge

Federal Provincial Producers' Task Force Meeting on Red Meat Stabilization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question de la violence faite aux femmes et aux jeunes filles autochtones est seulement une partie d'une question plus large, soit celle de la discrimination et de la manifestation de cette discrimination, non seulement de la part des autorités policières, mais aussi de la part des gouvernements fédéral et provinciaux.

The issue of violence against aboriginal women and children is just part of a much larger issue, which is the issue of discrimination and how the discrimination manifests itself, on the part of not only police authorities, but also federal and provincial governments.


Au chapitre de l'aide juridique et de l'accessibilité à la justice, il faudra peut-être consulter d'autres acteurs — notamment la magistrature, les avocats de la Couronne et les avocats principaux — et les gouvernements fédéral et provinciaux, de façon à s'assurer que les ressources soient réparties judicieusement. En outre, nous devons examiner les divers modèles de gestion des instances — cela incomberait aux procureurs généraux des gouvernements provinciaux —, afin de recenser les pratiques ...[+++]

It may require other actors, the federal and provincial governments, to involve themselves with respect to the proper allocation of resources such as the judiciary, crown attorneys and the involvement of probably the most senior attorneys in this regard, with respect to the legal aid and ensuring appropriate access to justice, we need to also look at the various models, and the provincial attorney general would do so, to see ...[+++]


Dans l’ensemble, la plupart des répondants indiquent qu’ils espèrent que les gouvernements fédéral et provinciaux interviendront seulement lorsque leurs propres ressources seront épuisées.

Overall, most respondents indicated that they expected provincial and federal governments to step in only after their own resources have been depleted.


C’est la façon la moins efficace de résoudre des problèmes qui touchent une région entière. En effet, si l’élément qui déclenche la violence entre la minorité chrétienne et les musulmans n’est pas seulement le fondamentalisme religieux, mais un manque de développement économique qui donne lieu à du ressentiment et à des tensions entre les différents groupes ethniques, alors ce que l’Union européenne, l’Union africaine et l’ensemble de la communauté internationale doivent faire comprendre au gouvernement fédéral nigérian (q ...[+++]

It is the least effective manner for finding a solution to the problems that affect an entire region because, if the element that provokes the violence between the Christian minority and the Muslims is not only religious fundamentalism, but a lack of economic development, which gives rise to resentment and tension between the various ethnic groups, then what the European Union, together with the African Union and the entire international community must make the federal government in Nigeria (which is responsible for many facets of thi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières ...[+++]

whereas Afghanistan is not only the world’s leading source of opium production and the main supplier to heroin markets in the EU and the Russian Federation, but also one of the world’s leading cannabis producers, according to a recent UNODC report; whereas, however, opium production in Afghanistan has dropped by 23 % in the last two years and by a third since its peak in 2007; whereas UNODC has established that there is a clear correlation between opium cultivation and the territories where the insurgency is in control, and that in the parts of Afghanistan where the government is more able to enforce the law nearly two-thirds of farmer ...[+++]


J’espère également que le gouvernement fédéral allemand ne suivra pas la suggestion de Mme Sommer et n’interjettera pas appel. Tout gouvernement - pas seulement le gouvernement allemand - interjetant appel contre quelque chose qui a été accepté par le Conseil se rendrait ridicule et perdrait de sa crédibilité.

I also hope that the German Federal Government will not act on Mrs Sommer’s suggestion and lodge an appeal; any government – not just the German one – that appealed against something after having agreed to it in the Council would make itself look ridiculous and lose credibility, and so I hope that tomorrow will see us achieving a milestone in our quest for more protection for consumers and for their health.


9. se félicite des initiatives prises par le gouvernement fédéral visant à garantir une assistance juridique à tous ceux qui font appel contre les peines dont ils font l'objet, et demande instamment aux autorités fédérales du Nigeria de garantir le droit d'appel constitutionnel pour toutes les personnes condamnées en vertu des codes pénaux fondés sur la charia, en faisant en sorte qu'ils puissent s'adresser à des instances supérieures, non seulement au niveau de l'État fédéré mais également au ...[+++]

9. Welcomes moves by the Federal Government to ensure that all who appeal against their sentences receive legal assistance and urges the Nigerian federal authorities to guarantee the constitutional right of appeal for all those condemned under Sharia-based penal codes ensuring that they are able to appeal to higher judicial bodies, not only at state level but also at federal level;


9. se félicite des initiatives prises par le gouvernement fédéral visant à garantir une assistance juridique à tous ceux qui font appel contre les peines dont ils font l'objet et demande instamment aux autorités fédérales du Nigeria de garantir le droit d'appel constitutionnel pour toutes les personnes condamnées en vertu des codes pénaux fondés sur la charia, en faisant en sorte qu'ils puissent s'adresser à des instances supérieures, non seulement au niveau de l'État mais également au niveau ...[+++]

9. Welcomes moves by the Federal Government to ensure that all who appeal against their sentences receive legal assistance and urges the Nigerian federal authorities to guarantee the constitutional right of appeal for all those condemned under Sharia-based penal codes ensuring that they are able to appeal to higher judicial bodies, not only at state level but also at federal level;


Pour ce qui est de la fiscalité, nous sommes opposés à la recommandation du Groupe de travail à cet égard, qui propose aux gouvernements fédéral et provinciaux non seulement de s'abstenir de prélever auprès des banques un impôt sur le capital, mais même d'alléger leur fardeau fiscal.

In regard to taxation, we disagree with the task force's recommendation that the federal government and provincial governments shouldn't levy capital tax against the banks and should reduce taxes.


En vertu du programme actuel, qui a été annoncé le 27 mars dernier par les ministres fédéral et provinciaux de la Santé à Toronto, les gouvernements fédéral et provinciaux vont contribuer pour une somme de 1,1 milliard de dollars dans un fonds de compensation pour les hémophiles qui ont contracté la maladie, mais seulement entre le 1 janvier 1986 et le 1 juillet 1990.

Under the current program announced by the federal and provincial health ministers in Toronto on March 27, the federal and provincial governments are going to contribute $1.1 billion to a compensation fund for hemophiliacs who contracted the disease, but only if they did so between January 1, 1986 and July 1, 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements fédéral et provinciaux interviendront seulement ->

Date index: 2023-09-15
w