Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement de maintien
Gouvernement de transition
Gouvernement intérimaire
Gouvernement national
Gouvernement provisoire
Gouvernement transitoire
L'Accord de 1988
Politique multiniveaux

Vertaling van "gouvernements en firent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


gouvernement intérimaire [ gouvernement de maintien | gouvernement de transition | gouvernement transitoire | gouvernement provisoire ]

interim government [ caretaker government | transitional government ]


Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre le gouvernement du Canada, les gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la Fédération de Russie et le gouvernement des États-Unis d'Améri ]

Civil International Space Station Agreement Implementation Act [ An Act to implement the Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning C ]


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance


Accord entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, [ L'Accord de 1988 ]

Agreement Among the Government of the United States of America, Government of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilization [ The 1988 Agreement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Toute vente, location ou autre aliénation faite jusqu’à présent sous le grand sceau du Canada ou autrement sous la direction du gouvernement du Canada, de terres qui étaient, à l’époque de cette vente, location ou autre aliénation, incluses dans quelque réserve de sauvages de la province d’Ontario, est par les présentes confirmée, que cette vente, location ou autre aliénation comprenne ou non des métaux précieux, mais subordonnément aux dispositions du susdit statut de la province d’Ontario intitulé : « The Bed of Navigable Waters Act »; et la considération reçue relativement à toute pareille vente, location ou autre aliénation est e ...[+++]

9. Every sale, lease or other disposition heretofore made under the Great Seal of Canada or otherwise under the direction of the Government of Canada of lands which were at the time of such sale, lease or other disposition included in any Indian Reserve in the Province of Ontario, is hereby confirmed, whether or not such sale, lease or other disposition included the precious metals, but subject to the provisions of the aforesaid statute of the Province of Ontario entitled “The Bed of Navigable Waters Act”, and the consideration receiv ...[+++]


Le 24 janvier, dans le cadre de la Conférence internationale des pays donateurs pour le Liban, à Paris, M. José Manuel Barroso, Président de la Commission des Communautés européennes, et M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, firent part de leur volonté politique de soutenir la reconstruction du pays (522 millions d’euros, telle est la contribution globale de l’Union européenne depuis le début de la guerre en juillet 2006) et d’encourager les réformes indispensables, que le gouvernement doit mett ...[+++]

On 24 January within the framework of the international donors' conference for Lebanon in Paris, José Manuel Barroso, President of the Commission, and Benita Ferrero-Waldner, the Commissioner responsible for external relations and the European Neighbourhood policy, expressed their political determination to support the reconstruction of the country (the EU's total contribution since the beginning of the war in July 2006 being €522 million) but also to promote the indispensable reforms which the government of the country must implement (EU -Lebanon Action Plan).


Le 24 janvier, dans le cadre de la Conférence internationale des pays donateurs pour le Liban, à Paris, M. José Manuel Barroso, Président de la Commission des Communautés européennes, et M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, firent part de leur volonté politique de soutenir la reconstruction du pays (522 millions d’euros, telle est la contribution globale de l’Union européenne depuis le début de la guerre en juillet 2006) et d’encourager les réformes indispensables, que le gouvernement doit mett ...[+++]

On 24 January within the framework of the international donors' conference for Lebanon in Paris, José Manuel Barroso, President of the Commission, and Benita Ferrero-Waldner, the Commissioner responsible for external relations and the European Neighbourhood policy, expressed their political determination to support the reconstruction of the country (the EU's total contribution since the beginning of the war in July 2006 being €522 million) but also to promote the indispensable reforms which the government of the country must implement (EU -Lebanon Action Plan).


Le 24 janvier, dans le cadre de la Conférence internationale des pays donateurs pour le Liban, à Paris, M. José Manuel Barroso, Président de la Commission des Communautés européennes, et M Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, firent part de leur volonté politique de soutenir la reconstruction du pays (522 millions d'euros, telle est la contribution globale de l'Union européenne depuis le début de la guerre en juillet 2006) et d'encourager les réformes indispensables, que le gouvernement doit mett ...[+++]

On 24 January within the framework of the international donors' conference for Lebanon in Paris, José Manuel Barroso, President of the Commission, and Benita Ferrero-Waldner, the Commissioner responsible for external relations and the European Neighbourhood policy, expressed their political determination to support the reconstruction of the country (the EU's total contribution since the beginning of the war in July 2006 being €522 million) but also to promote the indispensable reforms which the government of the country must implement (EU -Lebanon Action Plan).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. se réjouit à cet égard de l'initiative d'intellectuels turcs, qui se firent les interprètes du souhait de la population que la violence cesse et que la paix règne en Turquie et qui invitèrent le PKK à mettre un terme à toute action armée immédiatement et inconditionnellement, et le gouvernement turc à prendre les dispositions légales nécessaires pour qu'une paix durable puisse être instaurée et pour que chacun puisse participer à la vie sociale démocratique;

10. Welcomes, in this connection, the initiative by Turkish intellectuals, who voiced the wish of the population to put an end to violence and achieve peace in Turkey and called on ‘the PKK to cease all armed activity immediately and without preconditions’ and on the Government of Turkey to make ‘the necessary legal arrangements in order that a lasting peace may be established and everyone may participate in democratic social life’;


Après ces élections, le gouvernement communiste en place, qui était sous la direction de l’actuel Premier ministre Racan, a démissionné et de nouveaux développements démocratiques ont débuté sous le gouvernement de M. Tudjman : quelques lacunes se firent cependant jour, qui se sont amplifiées par la suite.

Following these elections the former Communist government, under the leadership of the present Prime Minister, Mr Racan, stepped down in a disciplined manner and a new democratic development began under the Tudjman government.


Au fur et à mesure de son développement, les gouvernements en firent un des grands leviers de leur politique et un secteur hautement protégé de l'économie nationale.

It developed as a highly protected area of national economies, an integral part of government policy.


On a rarement tenté d'alléger ou de simplifier ces méthodes et lorsqu'on a essayé il y a quelques années de raccourcir ou de contourner certaines étapes pour accélérer le processus, la bureaucratie et le gouvernement se firent vertement critiquer par le vérificateur général et d'autres critiques, y compris l'opposition.

Seldom have there been any efforts to reduce or streamline these procedures, and where efforts were made a few years ago to shorten or bypass some of the steps in an effort to speed up procurement timelines, the bureaucracy and government were roundly criticized by the Auditor General and other critics, including the political opposition.


Réunis à nouveau à Messine en 1995, les représentants des Gouvernements des Etats membres réaffirment leur volonté commune de relever les nouveaux défis et de poursuivre l'oeuvre entreprise avec la même détermination dont firent preuve leurs prédécesseurs il y a quarante ans.

Meeting in Messina again in 1995, the representatives of the Governments of the Member States reaffirm their common will to take up the new challenges and to continue the task with the same determination shown by their predecessors forty years ago.


Dans le numéro du 18 septembre de l'Ottawa Citizen, il est rapporté que le premier ministre a dit ce qui suit dans sa vidéo : « Le gouvernement de Brian Mulroney a beau avoir été vilipendé, les gouvernements qui suivirent ne firent aucune tentative pour tracer une nouvelle voie».

The Ottawa Citizen, on September 18, reported that in his video tribute the Prime Minister said, " Much as Brian Mulroney's government was reviled, once in power (later governments) did precious little to chart a new course" .


w