Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPG+

Traduction de «gouvernements devraient encourager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance | SPG+ [Abbr.]

GSP Plus | special incentive arrangement for sustainable development and good governance | GSP+ [Abbr.]


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Traité entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République d'Arménie pour l'encouragement et la protection des investissements (avec Annexe)

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Republic of Armenia for the Promotion and Protection of Investments (with Annex)


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République fédérative tchèque et slovaque sur l'encouragement et la protection des investissements

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Czech and Slovak Federal Republic for the Promotion and Protection of Investments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gouvernements devraient encourager une diffusion, un partage et un transfert plus aisé des technologies grâce à un environnement propice et des incitations au niveau national qui soient axés sur la durabilité et garantissent une protection adéquate des droits de propriété intellectuelle, en conformité avec les règles de l’OMC.

Governments should foster the facilitation of technology diffusion, sharing and transfer through an enabling environment and incentives at domestic level that are geared towards sustainability and provide adequate protection of intellectual property rights according to the WTO rules.


Les pays en développement remplissant les critères d’éligibilité au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance devraient pouvoir bénéficier des préférences tarifaires additionnelles si, après leur demande, la Commission confirme, le 15 décembre 2008 au plus tard, qu’ils satisfont aux critères en question.

Developing countries which fulfil the criteria for being eligible for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance should be able to benefit from the additional tariff preferences if, upon their application, the Commission confirms their qualification by 15 December 2008.


Les pays bénéficiant déjà du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance devraient renouveler leur demande.

The countries which already benefit from the special arrangement for sustainable development and good governance should renew their applications.


(13) Les États membres devraient encourager les autorités locales et régionales à s'associer pleinement et efficacement à la gouvernance des infrastructures de services numériques, et veiller à ce que les projets d’intérêt commun relatifs à la fourniture transfrontalière de services administratifs en ligne tiennent compte des recommandations sur l'EIF.

(13) Member States should encourage local and regional authorities to be fully and effectively involved in the governance of digital service infrastructures, and ensure that projects of common interest relating to cross-border delivery of eGovernment services take into account the EIF recommendations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. est d'avis que les normes minimales établies dans la recommandation de la Commission relative à des mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance, devraient tout aussi bien s'appliquer expressément aux États membres;

67. Is of the opinion that the minimum standards in the Commission Recommendation regarding measures intended to encourage third countries to apply minimum standards of good governance should explicitly apply to the Member States as well;


68. est d'avis que les normes minimales établies dans la recommandation de la Commission relative à des mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance, devraient tout aussi bien s'appliquer expressément aux États membres;

68. Is of the opinion that the minimum standards in the Commission Recommendation regarding measures intended to encourage third countries to apply minimum standards of good governance should explicitly apply to the Member States as well;


Les gouvernements devraient encourager plus résolument ce virage à 180 degrés grâce à des allégements fiscaux.

The governments should encourage this U-turn much more forcefully with tax incentives.


4. souligne que, en raison de sa fonction particulière pour l'économie et de sa responsabilité sociale générale, le secteur financier porte une responsabilité particulière en matière de gouvernance sérieuse et durable de ses entreprises de sorte que les politiques de rémunération doivent être adaptées en conséquence, et que les paiements de bonus devraient encourager les prestations à long terme et empêcher les visions à court terme, cela afin d'éviter de trop grandes prises de risque;

4. Stresses, in view of the fact that the financial sector, because of its particular role in the economy and its general social responsibility, also has a particular responsibility for serious, sustainable business strategies and must therefore be appropriately remunerated, that bonus payments should encourage long-term performance and discourage short-term thinking in order to prevent risky business practices;


Les pays en développement qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement, satisfont aux critères du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, devraient bénéficier le plus rapidement possible de ce régime.

Developing countries which already fulfil the criteria under the special arrangement for sustainable development and good governance at the time of entry into force of this Regulation should benefit from this arrangement as quickly as possible.


* les gouvernements devraient non seulement encourager l'établissement de partenariats à tous les niveaux (national, régional et local), mais également montrer la voie à suivre en assurant la coordination et la cohérence des politiques entre les différents ministères.

* As well as promoting partnership at all levels, national, regional and local, Governments should lead by example by ensuring effective coordination and coherence in policy between ministries.




D'autres ont cherché : gouvernements devraient encourager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements devraient encourager ->

Date index: 2024-03-28
w