Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements actuels semblent très " (Frans → Engels) :

Je ne peux pas dire ce que feront les gouvernements provinciaux futurs, mais d'après les conversations que j'ai eues avec mes homologues, les gouvernements actuels semblent très positifs.

I cannot speak for future provincial governments, but certainly from my conversations with my counterparts the current ones seem very positive.


Plusieurs gouvernements successifs, pas seulement le gouvernement actuel, semblent avoir trouvé cette exigence dérangeante.

Successive governments, not just the present government, seem to have found this an inconvenience.


Monsieur le Président, on peut difficilement conjecturer sur ce qui peut bien avoir poussé le gouvernement à prendre une mesure aussi draconienne, mais, comme je le disais tout à l'heure, les gouvernements, y compris le gouvernement actuel, semblent depuis quelque temps avoir beaucoup de mal à saisir la nécessité de prendre des décisions en conformité avec le concept de triple bilan, c'est-à-dire des décisions axées sur nos besoins économiques, sur la protection des droits sociaux des familles canadiennes ordinaires qui se sentent de plus en plus coincées ...[+++]

Mr. Speaker, it is very difficult to speculate on what might have motivated the government's draconian decision to act in this way but, as I said earlier, it seems to be very difficult for recent governments, including this one, to understand the need for triple bottom line decisions, decisions that are based on meeting our economic needs, on ensuring that social rights are protected for ordinary Canadian families that are squeezed increasingly despite the high profits of these companies, and, of course, ensuring environmental rights that we owe to our children.


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avo ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violen ...[+++]


De plus, les acheteurs de copieurs pour le gouvernement fédéral semblent très satisfaits du processus actuel.

In addition, federal government copier buyers seem very satisfied with the current process.


juge qu'en leur état actuel, les actions proposées dans la communication ne semblent pas soulever de questions en ce qui concerne leur compatibilité avec le principe de subsidiarité ou celui de proportionnalité mais n'en souligne pas moins qu'il conviendra de faire participer systématiquement les pouvoirs régionaux et locaux au moment où l'on entreprendra d'élaborer, d'exécuter et de gérer les mesures destinées à mettre en œuvre la stratégie numérique pour l'Europe, en particulier pour les domaines d'action relatifs à l'interopérabili ...[+++]

considers that the actions proposed in the Communication, as they stand, do not appear to raise any issue regarding their compliance with either the subsidiarity or proportionality principles; stresses, however, that regional and local authorities should be systematically involved in the conception, implementation and governance of the measures designed to put the Digital Agenda for Europe into effect (particularly concerning the action areas Interoperability and Standards, Fast and ultra fast internet access, Enhancing digital liter ...[+++]


Au cours de la crise actuelle, les gouvernements, tant au sein de l'Union européenne qu'au niveau international, ont fourni des montants très importants de fonds publics pour soutenir leurs secteurs financiers[1].

Over the course of the ongoing crisis, governments throughout the European Union and internationally have provided massive amounts of public money to support their financial sectors[1].


Le Parti libéral et le gouvernement actuel semblent parfaits et on évolue tranquillement vers une plus grande pureté, alors que depuis son accession au pouvoir, le gouvernement actuel a été le gouvernement le plus corrompu de l'histoire du Canada, où il y a eu le plus grand nombre de scandales.

The Liberal Party and the current government are apparently perfect and getting better all the time, when we know that no other government in the history of Canada has been more corrupt and more plagued by scandals than the current Liberal government since it has come into office.


Pour la même raison, les distorsions de concurrence résultant de l'aide dont bénéficie IFB pourraient, d'après le gouvernement belge, difficilement être considérées comme sensibles, de sorte que seules des mesures très limitées semblent nécessaires afin d'atténuer les conséquences défavorables pour les concurrents d'IFB.

For the same reason, it was difficult, according to the Belgian Government, to consider the distortions of competition resulting from the aid from which IFB benefited as perceptible, and so only very limited measures appear necessary in order to limit unfavourable consequences for IFB’s competitors.


Le problème auquel les Nations unies sont actuellement confrontées est très clair: la gouvernance mondiale restera faible tant que les institutions multilatérales ne seront pas en mesure d'assurer une mise en oeuvre efficace de leurs décisions et de leurs règles, que ce soit dans les hautes sphères politiques de la paix et de la sécurité internationales ou dans l'application concrète des en ...[+++]

The challenge currently facing the UN is clear: 'global governance' will remain weak if multilateral institutions are unable to ensure effective implementation of their decisions and norms - whether in the 'high politics' sphere of international peace and security, or in the practical implementation of commitments made at recent UN conferences in the social, economic and environmental fields.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements actuels semblent très ->

Date index: 2025-02-10
w