Je voudrais tout d'abord rappeler à mes collègues que le Canada est un vaste pays et un acteur international important et respecté. C'est pourquoi il est absolument essentiel d'avoir une flotte d'avions gouvernementaux capables de transporter, lorsque nécessaire et approprié, les ministres dans l'exercice des fonctions qu'ils accomplissent au nom des Canadiens.
I would like to begin by reminding my colleagues that Canada is a vast country and an important, respected international player, and as such, it is an absolute necessity to have a government fleet of aircraft capable of transporting government ministers as they do their business on behalf of Canadians, when necessary and when it is appropriate.