Je pense, entre autres—et là, le ministre des Affaires gouvernementales dira encore qu'on sort des «groupes de boules-à-mite», mais je vais nommer quelques groupes qui étaient venus nous appuyer—il y avait la Chambre des notaires, le Barreau, des gens que l'on ne peut pas nécessairement accuser de faire partie de familles politiques, encore moins de la famille souverainiste.
I am thinking about—and the intergovernmental affairs minister is going to accuse us once again of bringing out mothballs groups, but I will list a few of those who supported us—the chamber of notaries, the bar, people who cannot necessarily be accused of being part of any political family, let alone the sovereignist family.