Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
ONG
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Programme de gouvernement
Programme gouvernemental
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "gouvernemental dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

government programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle concerne la falsification ou la modification, d'une manière ou d'une autre, du numéro d'identification d'un véhicule à moteur. L'approche qu'il a suivie est assez similaire à celle qui figure dans le projet de loi gouvernemental dont nous sommes saisis aujourd'hui; il s'agit de faire de la modification du numéro d'identification d'un véhicule un acte criminel relevant du Code criminel, et c'est sans aucun doute un problème auquel nous devons nous attaquer.

The approach he took is somewhat similar to what is in the government bill before us today, and would go toward making the alteration of the VIN number a crime under the Criminal Code and that definitely is something that we need to address.


David Dingwall et Bioniche témoignent de l'existence d'un problème important, à l'égard non seulement du programme gouvernemental, dont, évidemment, vous êtes responsable.mais lorsqu'on approuve le versement de 17 millions de dollars de contributions à une société, que cette dernière verse des honoraires conditionnels de 350 000 $ à un lobbyiste, violant ainsi les lignes directrices du Conseil du Trésor et de PTC, et que la société rembourse ensuite 460 000 $.Nous ne savons pas exactement pourquoi il y a un écart de 100 000 $.

David Dingwall and Bioniche is an example of a big problem, not only with the government program, which you obviously are not responsible for.But when a company gets approved for $17 million in contributions, provides a lobbyist with a success or contingency fee of $350,000, thereby breaking Treasury Board guidelines and TPC guidelines, and the company then repays $460,000.We're not quite sure why there is the difference of $100,000.


Chaque fois, la Commission, ou certains de ses représentants, en tout cas, nous ont assuré que les critiques que nous formulions n'étaient partagées par aucun responsable ou partenaire gouvernemental africain et que nous ne faisions que relayer, je me souviens de cette réponse – en commission – le discours pervers d'un certain nombre de grandes ONG.

On each occasion, the Commission, or Commission representatives, told us that our criticisms were not shared by any African government officials or partners, and that we were merely relaying, for I remember the response, the perverse arguments of a number of large NGOs.


Il est un fait évident que nous désapprouvons le modèle gouvernemental autocratique en place en Iran et que nous condamnons les violations des droits de l’homme, mais nous devons tous reconnaître que le peuple iranien a choisi ses nouveaux dirigeants politiques de manière démocratique.

Of course we disagree with the autocratic model of governance in Iran, we condemn the violations of human rights, but we must all acknowledge that the Iranian people put their new political leadership into place with democratic procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout de suite après vous, nous entendrons les représentants de VIA Rail, autre organisme gouvernemental dont le Budget des dépenses est à l'étude.

Right after you have finished, we are going to have VIA Rail come forward, another government agency under examination on estimates.


Nous veillerons, dans le cadre des préparatifs au sommet de Nairobi, à coordonner l’action au sein de l’Union européenne, au niveau tant gouvernemental que non-gouvernemental, ainsi qu’avec un large éventail d’acteurs ne ressortissant pas à la sphère officielle.

We will ensure that in the preparatory work for the Nairobi Summit we coordinate within the European Union both at government level and non-governmental level, and also with a wide range of non-state actors.


Nous avons une clé : nous pouvons nous en servir, puisque nous disposons déjà d'une jurisprudence de la Cour de justice qui ouvre la voie à cet égard et j'espère que le Conseil envisagera la possibilité d'un développement du droit communautaire, en particulier au niveau communautaire, outre les actions menées au niveau gouvernemental.

There is a key; there is the possibility of implementing it: we already have case-law from the Court of Justice which opens up this possibility and I hope that the Council will consider the possibility of implementing Community law specifically on Community level, in addition to the actions carried out at government level.


Lorsque le rapport constate - et je salue ce constat - quoique je déplore qu’il doive être fait, que la fonction de coordination du Conseil "affaires générales" a été vidée de sa substance, le droit d’initiative de la Commission dilué et, enfin, la collaboration au niveau gouvernemental au Conseil renforcée au détriment de la collaboration au niveau communautaire, nous sommes face à un signal d’alarme pour le bon fonctionnement du ...[+++]

When the report observes – an observation that I welcome, although I regret its accuracy – that the coordinating role of the General Affairs Council has been undermined, the Commission's right to take initiatives weakened and, finally, government-level cooperation in Council built up to the detriment of cooperation at Community level, then that is cause for alarm as regards the Council's ability to operate.


La mesure législative dont nous sommes saisis aujourd'hui contribuera grandement à apporter à notre pays la responsabilité financière et le renouveau gouvernemental dont il a besoin.

Today's legislation will play a key role in setting the country on the course of fiscal responsibility and government renewal.


La loi, après l'ajout gouvernemental dont nous parlons aujourd'hui, se lira comme suit: «Le garde-pêche est fondé à employer, conformément aux procédures et dans les limites prévues par règlement, une force qui est, soit susceptible de désemparer un bateau de pêche étranger, soit employée dans l'intention de le désemparer, si les conditions suivantes sont réunies ».

Once this government amendment is adopted, the new provision will read as follows: ``A protection officer is justified in using, in accordance and to the extent permitted by the regulations, force that is intended or is likely to disable a foreign fishing vessel in these circumstances-'' I wil not read all the conditions, but that is the basic point of the new legislation.


w