Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellente valeur
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
SCE pour étudiants à temps partiel dans le besoin
SCE pour étudiants à temps partiel très nécessiteux
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur
étudiant dans le besoin
étudiant très nécessiteux
étudiant à temps partiel dans le besoin
étudiant à temps partiel très nécessiteux

Vertaling van "gouvernement étudie très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étudiant dans le besoin [ étudiant très nécessiteux ]

high-need student


Subvention canadienne pour étudiants à temps partiel dans le besoin [ SCE pour étudiants à temps partiel dans le besoin | Subvention canadienne pour étudiants à temps partiel très nécessiteux | SCE pour étudiants à temps partiel très nécessiteux ]

high-need part-time Canada Study Grant [ high-need part-time CSG ]


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product


étudiant à temps partiel dans le besoin [ étudiant à temps partiel très nécessiteux ]

high-need part-time student
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement étudie très sérieusement la question et annoncera sa décision le plus tôt possible.

The government is giving it very careful consideration and will announce its decision at the earliest possible moment.


Notre gouvernement étudie très attentivement le rapport de la Commission royale, et nous y répondrons plus concrètement dans un avenir rapproché.

Our government is considering the report of the royal commission very carefully and we will be responding more fully in the near future.


M. Julian Reed (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement étudie très sérieusement le dossier de ce nouveau produit, qui est un mélange d'huile et de beurre.

Mr. Julian Reed (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, the government is very much aware of and giving serious consideration to this very new thing called butter oil which has been put on the market.


Tout est dans les détails et c'est la raison pour laquelle ce projet de loi nous préoccupe et pourquoi nous voulons que le gouvernement étudie très sérieusement la nécessité d'apporter des modifications pour s'assurer que ce projet de loi est un modèle de transparence et de responsabilisation.

The devil is in the detail and that is why we have concerns with this bill and why we want the government to take seriously the need for amendment to ensure that this bill is a shining beacon when it comes to transparency and accountability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz et du fioul (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté, et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes au Myanmar depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudiants et sévère ...[+++]

B. whereas protests broke out after the government had announced drastic fuel price increases of up to 500% which led to huge increases in basic commodity prices causing further unprecedented hardship to a majority of Burma's poverty-stricken population, the protests in question being the largest non-violent demonstrations in Burma since the failed 1988 democratic uprising that was led by students and brutally put down by the military,


Toutefois, du point de vue de la réalité tant juridique que politique, les gouvernements sont tenus de l’étudier très soigneusement, en particulier les aspects qui les affecteraient le plus directement.

But as a matter of both legal and political reality, governments are obliged to look very carefully at it, and in particular at those aspects which would affect them most directly.


Toutefois, du point de vue de la réalité tant juridique que politique, les gouvernements sont tenus de l’étudier très soigneusement, en particulier les aspects qui les affecteraient le plus directement.

But as a matter of both legal and political reality, governments are obliged to look very carefully at it, and in particular at those aspects which would affect them most directly.


47. est conscient, s'agissant du Tibet, que les restrictions religieuses imposées aux agents gouvernementaux en bas de la hiérarchie, aux étudiants et aux travailleurs des entreprises d'État ont été récemment quelque peu assouplies; constate toutefois que, tant au Xinjiang qu'au Tibet, la liberté religieuse reste soumise à de sévères restrictions, les personnes soupçonnées d'activités ou de sympathies nationalistes étant toujours victimes de restrictions particulièrement sévères; se déclare en outre ...[+++]

47. As regards Tibet, is aware of a slight relaxation recently of religious restrictions on lower-level government employees, students and State company workers; however, notes that in both the regions of Xinjiang and Tibet, religious freedom continues to be severely restricted and people suspected of nationalist activities or sympathies are still subject to particularly harsh restrictions; is furthermore extremely preoccupied at the large number of nuns and monks who remain imprisoned and by the ongoing question of religious, political and cultural freedom; draws the attention of the Chinese Government to the importance of protecting ...[+++]


40. est conscient, s'agissant du Tibet, que les restrictions religieuses imposées aux agents gouvernementaux inférieurs, aux étudiants et aux travailleurs des entreprises d'État ont été récemment quelque peu assouplies; constate toutefois que, tant dans le Sinkiang qu'au Tibet, la liberté religieuse reste soumise à de sévères restrictions, les personnes soupçonnées d'activités ou de sympathies nationalistes étant toujours victimes de restrictions particulièrement sévères; se déclare en outre très préoccupé ...[+++]

40. As regards Tibet, is aware of a slight relaxation recently of religious restrictions on lower-level government employees, students and State company workers; however, notes that in both the regions of Xinjiang and Tibet, religious freedom continues to be severely restricted and people suspected of nationalist activities or sympathies are still subject to particularly harsh restrictions; is furthermore extremely preoccupied at the large number of nuns and monks who remain imprisoned and by the ongoing question of religious, political and cultural freedom; draws the attention of the Chinese Government to the importance of protecting ...[+++]


Mais il ne faut pas se leurrer. Le gouvernement est très clair: les profits passent avant tout, et l'avenir des étudiants vient très loin derrière.

The government is very clear: profits first, students' future later, much later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement étudie très ->

Date index: 2022-11-06
w