Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement à québec mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]

Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]


Échange de notes constituant un accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement d'Allemagne modifiant leur accord sur les relations cinématographiques, signé à Ottawa le 30 mai 1978

Exchange of notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of Germany amending their agreement on film relations, signed at Ottawa on May 30, 1978.


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume Hachémite de Jordanie constituant un Accord modifiant leur Accord sur le transport aérien signé à Amman le 10 mai 1990 (avec Annexe)

Exchange of Notes between the government of Canada and the government of the Hashemite Kingdom of Jordan constituting an Agreement amending their Agreement on Air Transport signed at Amman on May 10, 1990 (with Annex)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut se rappeler qu'il y a eu une bataille épique au Québec, entre autres, pour pouvoir parvenir à une entente déléguée sur la main-d'oeuvre. Pour que le Québec, et non pas les séparatistes, non pas les souverainistes, mais l'ensemble du Québec en consensus total, incluant les libéraux provinciaux, l'Action démocratique du Québec et, évidemment, le Parti québécois qui forme le gouvernement à Québec mais aussi tous les intervenants sociaux, puisse récupérer la juridiction en matière de main-d'oeuvre.

We must remember there was an epic battle in Quebec in order to reach an agreement on manpower, so that Quebec, and not the separatists or the sovereignists, but all of Quebec in total agreement including the provincial Liberals, the Action démocratique du Québec and, obviously, the Parti Quebecois, which forms the government of Quebec, along with all the social stakeholders, to enable Quebec to recover jurisdiction over it.


À cette époque, M. Pelletier avait bien résumé la position traditionnelle du Québec, qui est l'apanage non seulement du gouvernement du Québec, mais aussi de l'Assemblée nationale.

At the time, Mr. Pelletier gave an excellent summary of Quebec's traditional position, which is shared by both the Government of Quebec and the National Assembly.


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pays et en nombre suffisant, conformément aux dispositions de la convention du Conseil ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violen ...[+++]


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite du livre blanc du Comité des régions sur la gouvernance à multiniveaux et de la reconnaissance de la subsidiarité infranationale dans le traité de Lisbonne; souligne que l'approche à multiniveaux devrait être appliquée, non seulement verticalement mais aussi horizontalement, parmi les acteurs du même niveau, dans toutes les politiques de l'Union à compétence partagée, y compris la politique de cohésion;

Welcomes the CoR White Paper on multi-level governance and the recognition of sub-national subsidiarity in the Lisbon Treaty; stresses that the multi-level approach should be applied not only vertically but also horizontally, among actors of the same level, in all shared-competence Union policies including the cohesion policy;


encourage la Commission à promouvoir l'application et le renforcement de systèmes de licence reposant sur l'autoréglementation, à l'échelon national et européen, afin d'accroître la bonne gouvernance et de créer des conditions égales pour tous en ce qui concerne la transparence financière et la stabilité; recommande que des mesures soient prises pour atteindre la transparence financière et le contrôle des coûts dans le sport européen, afin de garantir non seulement la stabilité mais aussi des condition ...[+++]

Encourages the Commission to promote the implementation and strengthening of self-regulatory licensing systems at national and European level in order to increase good governance and to create a level playing field concerning financial transparency and stability; recommends that measures should be taken that lead to the achievement of financial transparency and cost control in European sport, to ensure not only stability but also a level playing field among European competitors in the sports sector; and recognises the benefit of organisers of national and European competitions granting licences to professional clubs to ensure that thos ...[+++]


La gouvernance, la démocratisation et le développement se rejoignent aussi dans les objectifs généraux de l'UE définis dans les traités, dans le «Livre blanc de la Commission sur la gouvernance» [1] et dans les conclusions du Conseil de mai 2002.

Governance, democratisation and development are equally linked in the EU general objectives as defined in the Treaties, in the Commission's "White paper on Governance" [1] as well as in the May 2002 Council conclusions.


Donc, le gouvernement fédéral, en déposant le projet de loi C-96, en le soumettant en deuxième lecture, quant à moi, marque un peu un affront au gouvernement du Québec, mais aussi à l'ensemble de la population du Québec, qui veut des changements, qui veut être sûre qu'elle va contrôler ces aspects importants de son développement.

They are telling us that it is imperative for Quebec to have control over manpower management in the province. I suggest that bringing Bill C-96 forward at second reading stage, as the federal government did, is somewhat of an affront not only to the Government of Quebec, but also to the people of Quebec as a whole, because, while they want changes, they want the assurance that Quebec will be able to control these major aspects of its development.


Mais il y a cela de particulier dans le dossier de la main-d'oeuvre, c'est que la position du gouvernement du Québec est aussi la position de tous les intervenants du Québec.

But there is something peculiar to this issue of manpower: the Quebec government position is also the position of all those in Quebec involved in this field.


Mais pour en venir à votre question, à savoir si le côté fédéral serait de mauvaise foi dans le cas où le Québec se serait prononcé clairement pour la séparation, je dirais que je suis disposé à appuyer ce projet de loi, car il faudrait tenir compte non seulement de l'opinion du gouvernement du Québec, mais aussi de l'opinion exprimée par les partis d'opposition au Québec et par d'autres personnes au Canada, y compris les autres gouvernements.

But to come to your question about whether after a clear indication from the province of Quebec there would be bad faith on the federal side, on balance I'm prepared to support this legislation, because if you look at everyone that has to be considered, they have to consider not only the Government of Quebec but also what the opposition parties in Quebec have said and other people throughout Canada, including other governments.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement à québec mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement à québec mais aussi ->

Date index: 2025-06-03
w