Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement veut véritablement " (Frans → Engels) :

Si ce gouvernement veut véritablement démontrer qu'il a encore une conscience sociale et qu'il a à coeur les questions relatives à la santé, il va débloquer les montants nécessaires pour rétablir les paiements de transfert.

If this government really wants to show it still has a social conscience and is concerned about health care, it will release the funds needed to reinstate the transfer payments.


Si le gouvernement veut véritablement créer un processus spécial pour traiter les plaintes en matière de représailles, il peut s'inspirer du modèle de la Commission canadienne des droits de la personne, bien que le tribunal soit bien loin de jouir des pouvoirs de la Commission, qui peut octroyer jusqu'à 20 000 $ d'indemnisations, et 20 000 $ de plus en cas de discrimination intentionnelle ou négligente.

If the government seriously wished to create a special process for complaints of reprisal, it has the model of the Canadian Human Rights Commission, although the tribunal falls well short of the powers of the commission, which can award up to $20,000 in damages for pain and suffering and an additional $20,000 where the discrimination was wilful or reckless.


Il y a lieu de se demander qui le gouvernement veut véritablement protéger avec cette mesure législative et quel est l'avenir de l'énergie nucléaire au Canada.

It raises many questions as to who the government is really protecting through it and as to the future of nuclear energy in Canada.


Toutefois, avant cela, son discours en question, qui a duré 17 minutes, porte à se demander si ce gouvernement veut véritablement être transparent, s'il veut que l'information soit véhiculée.

However, the rest of his 17-minute speech made one wonder whether this government really wants transparency, really wants information to be distributed.


Comme l'a affirmé Mike Lewis, directeur du centre entrepreneurial: « Un tel investissement devrait s'inscrire dans une stratégie de long terme et non pas dans un projet de court terme, si le gouvernement veut véritablement renforcer des capacités dans le secteur du développement économique communautaire».

As Mike Lewis, the director of the Centre for Community Enterprise said, “This should be a part of a long term strategy, not short term project based funding if the government truly wants to build capacity in a community economic development sector”.


Ce sont souvent des autocontrôles nationaux et je crois que là aussi, en termes de gouvernance, il faudra qu'on se pose la question de savoir comment on contrôle les contrôles si l'on veut véritablement que les choses avancent.

These usually involve self-regulation at national level, and I think that, in terms of governance as well, and if we truly wish to move forward, we must ask ourselves the question of how we are to monitor the monitoring systems.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, tandis que Mme Hazan, dans son rapport, veut faire des méthodes adoptées à l'intérieur de la forteresse qu'est l'Union européenne un succès d'exportation au niveau mondial, est exprimé dans le rapport Watson le souci de la sécurité des chefs d'État et de gouvernement lors de leurs réunions dans le cadre de la démocratie qui existe véritablement.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, whereas Mrs Hazan seeks by means of her report to make the methods of ‘Fortress EU’ an export hit around the world, the Watson report expresses concern for the safety of the Heads of State and Government at their meeting within the framework of democracy as it really exists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement veut véritablement ->

Date index: 2023-03-14
w