Si le gouvernement et lui-même sont sérieux lorsqu'ils parlent de l'importance de respecter les droits humains fondamentaux, les droits des travailleurs tels qu'établis par les conventions du Bureau international du travail et l'environnement, comment se fait-il qu'il n'y ait aucune disposition ferme et exécutoire dans les parties de l'accord commercial que le gouvernement veut faire accepter?
If the government and the member are serious about the importance of respect for fundamental human rights, workers' rights, as set out in ILO conventions, and the environment, why is it that there are no tough, enforceable provisions on those particular sections in the trade deal that the government is pushing?