Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement va épargner 250 millions » (Français → Anglais) :

De même, le gouvernement irlandais espère épargner plus de 400 millions d'euros sur cinq ans, soit environ 2 % de la valeur des marchés de l'État.

Similarly, the Irish government hopes to save over EUR 400 million over 5 years or an estimated 2% of procurement expenditure in the public sector.


On va épargner 4 millions de dollars par année et on va en payer cher le prix.

We will pay a high price for the $4 million a year in savings.


13. plaide pour l'adoption rapide par les colégislateurs du brevet européen afin de favoriser l'innovation et la compétitivité de l'Union et d'épargner 250 millions d'euros chaque année;

13. Calls for rapid adoption of the EU patent by co-legislators to enhance innovation and the competitiveness of the European Union and to save 250m EUR per year;


Devant l'opposition de plus en plus croissante d'entreprises chefs de file du Québec, madame le ministre peut-elle nous dire quand son gouvernement, et surtout son premier ministre, entend revenir sur ce projet non souhaité ni souhaitable, ce qui permettra d'épargner 250 millions de dollars qui ont déjà été inscrits à son budget?

In light of growing opposition on the part of Quebec business leaders, can the minister tell us when her government, specifically her Prime Minister, will reconsider this proposal, which is neither desired nor desirable, thereby saving the $250 million already set aside for that purpose in the budget?


Q. considérant que le Yémen est également directement affecté par la crise humanitaire dans la Corne de l'Afrique, puisque plus de 250 000 réfugiés, principalement originaires de Somalie, sont coincés dans le pays et vivent dans des conditions précaires; considérant en outre que le Yémen accueille environ un million de migrants éthiopiens, selon les estimations du gouvernement;

Q. whereas Yemen is also directly affected by the humanitarian crisis in the Horn of Africa, as more than 250 000 refugees, mostly from Somalia, are stranded in the country and are living in precarious conditions; whereas, in addition, Yemen is hosting about one million Ethiopian migrants, according to government estimates;


P. considérant que le Yémen est également directement affecté par la crise humanitaire dans la Corne de l'Afrique, puisque plus de 250 000 réfugiés, principalement originaires de Somalie, sont coincés dans le pays et vivent dans des conditions précaires; considérant en outre que le Yémen accueille environ un million de migrants éthiopiens, selon les estimations du gouvernement;

P. whereas Yemen is also directly affected by the humanitarian crisis in the Horn of Africa, as more than 250 000 refugees, mostly from Somalia, are stranded in the country and are living in precarious conditions; whereas in addition Yemen is hosting about one million Ethiopian migrants, according to government estimates;


81. estime qu'il est toujours nécessaire de se pencher sur la question de la gouvernance d'entreprise en ce qui concerne les incitations à la gestion en faveur de l'investissement à long terme et de la création d'emplois; suggère que les entreprises qui emploient plus de 250 personnes et dont le chiffre d'affaires dépasse 50 millions d'euros devraient produire un rapport annuel évaluant leur responsabilité sociale et environnementale d'entreprise;

81. Believes that there is still a need to address the issue of corporate governance as regards management incentives for long-term investment and job creation; suggests that an annual report assessing corporate social and environmental responsibility for all listed companies with over 250 employees and a turnover of more than EUR 50 million should be produced;


Quand le député de Cochrane-Supérieur vient me dire que le gouvernement va épargner 250 millions de dollars en introduisant une pièce de 2 $, eh bien, je le trouve pas mal innocent (2020) Au fond, qui va payer pour cela?

When the hon. member for Cochrane-Superior tells me the government will save $250 million by introducing the $2 coin, I think he is pretty gullible (2020) Because, in the end, who is going to pay for it?


10. se félicite de l'attribution par l'Union européenne d'une aide supplémentaire de 70 millions d'euros portant l'aide de l'UE pour l'année 2002 à 250 millions d'euros; insiste auprès du gouvernement afghan et des donateurs internationaux pour que des mécanismes appropriés soient mis en place afin d'assurer une utilisation correcte et efficace des donations internationales;

10. Welcomes the supplementary aid granted by the European Union to the sum of EUR 70 m, which brings the EU's aid for 2002 to EUR 250 m; insists to the Afghan Government and international donors that proper mechanisms must be put in place to ensure the correct and efficient use of international donations;


Nous espérons en trouver. Et évidemment, la solution, ce qui sera bon pour l'Ouest sera bon pour le Québec ou vice versa, et j'espère que si tout le monde, au lieu de chercher un affrontement politique en la matière, veut tout simplement examiner le problème raisonnablement, nous pourrons trouver une solution raisonnable (1425) M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, le premier ministre peut-il expliquer de façon convenable comment il se fait que son gouvernement et lui-même, qui se vantait hier de vouloir absolument régler le problème des chômeurs et des sans-emploi, qu'après plusieurs mois de négociation, il a toujours ét ...[+++]

Of course, what will be good for western Canada will also be good for Quebec and vice versa, and I hope that if everyone simply looks at the problem rationally instead of using it for political confrontation, we will be able to find a reasonable solution (1425) Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, can the Prime Minister explain in a satisfactory manner why his government and himself, who yesterday boasted of his determination to solve the unemployment problem, are still, after several months of negotiations, totally unable to sign with Quebec an agreement that would save $250 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement va épargner 250 millions ->

Date index: 2021-02-14
w