Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Traduction de «gouvernement témoigne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’adoption rapide de la communication conjointe, dans les cent jours suivant la mise en place du nouveau gouvernement, témoigne avec force de la détermination de l'UE à continuer de soutenir le Myanmar, qui est l'une des cibles prioritaires de son action en Asie.

The early adoption of this Joint Communication, within the first 100 days of the new administration, sends a strong signal of the EU’s continued firm commitment to Myanmar, a priority country for the European Union's involvement in Asia.


Sri Lanka a lui pris des mesures importantes pour améliorer la gouvernance et le respect des droits de l'homme, comme en témoigne le 19 amendement constitutionnel, qui rétablit l'indépendance d'institutions clés telles que la Commission nationale pour les droits de l'homme.

Elsewhere, Sri Lanka has taken important steps to improve governance and respect for human rights, one example being the 19th Constitutional amendment, which re-establishes the independence of key institutions such as the National Human Rights Commission.


Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans ...[+++]

In this line of thinking, the Commission observes, firstly, that the main differences between Member States are found in differing company law and securities regulation, as opposed to the corporate governance codes which, according to the March 2002 study, show a remarkable degree of convergence, and, secondly, that the existence of many codes in the EU is not generally perceived as a difficulty by issuers (many issuers continue to be active primarily on their domestic market; when they are active on other markets, they are faced with codes that are pretty similar; and in the rare instances where codes provisions are divergent, the "co ...[+++]


Tous les engagements budgétaires du gouvernement témoignent de l'approche équilibrée et compatissante adoptée par le gouvernement à l'égard de nos jeunes, des soins médicaux, des services sociaux et du bien-être économique des Canadiens de toutes les régions; ils témoignent aussi du fait que le gouvernement entend répondre aux attentes des Canadiens sur le plan de la responsabilité budgétaire.

All of the budget commitments demonstrate a balanced and compassionate approach by this government to our young people, to health care, to social services and to the economic well-being of Canadians from all regions while maintaining the kind of fiscal responsibility Canadians expect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce fait nouveau, conjugué avec ce que fait la Bourse de Toronto à cet égard et le travail que nous accomplissons auprès de nos entreprises cotées au niveau de la divulgation et de la gouvernance, témoigne d'un progrès.

Together with what the TSX is doing in this regard and working with our listed companies in matters of disclosure and governance, we are on the road to improvement.


M. Mimica a fait la déclaration suivante: « Ce soutien de 184 million d'euros témoigne de l'engagement de l'Union européenne aux côtés du Gouvernement béninois dans ses efforts de bonne gouvernance, d'amélioration de la gestion des finances publiques et de lutte contre la fraude et la corruption.

Mr Mimica made the following statement: ‘The EUR 184 million aid package shows the EU's commitment to supporting the Beninese Government in its efforts to introduce good governance, improve the management of public finances and fight fraud and corruption.


Si les politiques gouvernementales efficaces reposent sur des données et que l'examen efficace des activités du gouvernement dépend de la transparence de ce dernier, les dépenses du gouvernement témoignent quant à elles de ses priorités.

Just as effective government policy relies on evidence and effective review of government activities relies on government transparency, government spending reflects government priorities.


Le fait que le "Parti démocratique des Albanais" est resté dans le nouveau gouvernement témoigne de la volonté de voir se développer une société multiethnique et pluraliste.

The continued presence of the "Democratic Party of Albanians" in the new Government demonstrates the willingness to develop a multiethnic and pluralistic society.


Au Danemark, un accord relatif aux mesures d'intégration sur le marché du travail a été conclu entre le gouvernement et les partenaires sociaux, ce qui témoigne d'une responsabilité concertée pour l'intégration.

In Denmark an agreement concerning integration measures on the labour market has been concluded between the government and the social partners underlining the concerted responsibility for integration.


Chaque nouveau budget présenté par le gouvernement témoigne de son incompétence et de celle des gouvernements qui l'ont précédé à titre de gestionnaire des fonds publics au cours de la plus grande partie des 30 dernières années.

Each budget we see from the government is a continued testimony to its incompetence as trustees of the taxpayers' dollars throughout most of the last 30 years.


w