Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement tchèque avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République fédérative tchèque et slovaque sur l'encouragement et la protection des investissements

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Czech and Slovak Federal Republic for the Promotion and Protection of Investments


Accord de coopération entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Tchèque concernant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire (avec annexes)

Agreement between the government of Canada and the government of the Czech republic for co-operation in the peaceful uses of nuclear energy (with annexes)


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République Tchèque sur le transport aérien (avec annexe)

Agreement between the government of Canada and the government of the Czech Republic on air transport (with annex)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 12 novembre 2003, la Commission a été informée que le gouvernement tchèque avait adopté un texte intitulé «Résolution concernant l’achèvement de la restructuration de l’industrie sidérurgique tchèque — Proposition de solution pour la société Třinecké železárny, a. s» (ci-après dénommée «TŽ»).

On 12 November 2003 the Commission received information that the Czech Government had adopted the ‘Resolution concerning the finalisation of the restructuring of the steel sector and proposing a solution for Třinecké železárny, a.s’ (hereinafter referred to as TŽ).


Le 20 février 2004, la Commission a reçu une description de tous les projets pour lesquels le gouvernement tchèque avait l’intention d’accorder une aide d’État à la société TŽ.

On 20 February 2004 the Commission received a description of all the projects for which the Czech Government intended to grant State aid to TŽ.


Je me demande cependant ce qui justifie cet étonnement, et je me réjouis que le gouvernement tchèque se soit penché sur ces problèmes très tôt, dès Noël, parce que la présidence française n’avait pas su les étouffer dans l’œuf.

I wonder, however, whether they were so unexpected, and I applaud the fact that the Czech government started dealing with them early on, at Christmas, because the French Presidency had failed to nip them in the bud.


Dès 2000, le gouvernement tchèque avait adopté un plan national de lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants ? des fins commerciales et, en 2003, il a fait de même avec un vaste plan national de lutte contre la traite des êtres humains ? des fins d’exploitation sexuelle.

Back in the year 2000, the Czech Government adopted a national plan to combat the commercial sexual abuse of children and in 2003 a wide-ranging national plan to combat the trade in human beings for purposes of sexual exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle nous aurions été extrêmement satisfaits si le gouvernement tchèque du grand président Vaclav Havel et de son successeur, Vaclav Klaus, avait eu la force et le courage d'exprimer ses regrets et sa douleur à propos des personnes victimes d'expulsion.

It is for that reason that we would have very much welcomed it if the Czech Government under their great President Vaclav Havel and his successor Vaclav Klaus, had had the strength and the courage to utter even one word of regret and sorrow about the people who were expelled.


Ces dernières semaines, on a appris que le gouvernement de la République tchèque avait un programme très ambitieux ; il veut en effet avoir répondu aux critères d'adhésion avant juin 2002 et considérer achevées les négociations d'adhésion.

In the past week it has emerged from the Czech Republic that the government has a very ambitious programme, namely that by June 2002 it wants to have met the accession criteria and therefore to regard the accession negotiations as closed.


La Commission avait exprimé son soutien à deux paquets de réformes introduits par le gouvernement tchèque visant à régler certains problèmes structurels dans l'économie du pays.

The European Commission had expressed support for two packages of reforms introduced by the Czech Government aiming at tackling certain structural problems in the country's economy.


En juillet 1995, la Commission a signé le programme indicatif pluriannuel pour la période 1995-99 qui avait été approuvé par le gouvernement tchèque et le comité de gestion Phare.

In July 1995 the Multiannual Indicative Programme for the 1995-99 period was signed by the Commission after having been approved by both the Czech Government and the Phare Management Committee.


Jusqu'à son adhésion à l'Union européenne, la République tchèque avait un système en vertu duquel le gouvernement acceptait d'acheter certaines quantités de graines oléagineuses sur le marché alimentaire et de les revendre à perte au secteur de la transformation pour la production de biodiesel, lequel était ensuite mélangé avec le diesel et vendu à la pompe.

The Czech Republic, up until the time they joined the European Union, had a system whereby the government agreed to buy up amounts of oilseed rape off the food market and sell it as a loss into the processing sector to produce biodiesel, which was then mixed with diesel and sold at the pumps.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement tchèque avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement tchèque avait ->

Date index: 2024-11-20
w