Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Comité national tanzanien de secours aux sinistrés
Craton tanzanien
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Politique multiniveaux
Tanzanien
Tanzanienne
Tanzaniens

Vertaling van "gouvernement tanzanien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]




Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]




Comité national tanzanien de secours aux sinistrés

Tanzanian National Disaster Relief Committee


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. prie le gouvernement tanzanien de mettre en œuvre sans délai les directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers et de garantir l'application juridique effective des droits qui y sont consacrés, de veiller au respect du premier principe fondamental des principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle, notamment le respect des droits humains des communautés et des droits fonciers coutumiers ainsi que la contribution à la gouvernance responsable des terres et des ressources liées à la terre, dans le respect des principes de l'état de droit, et de renforcer les droits fonciers des femmes, qui représente ...[+++]

3. Calls on the Tanzanian Government to immediately implement the VGGT and grant the effective justiciability of the rights enshrined therein; to uphold the first fundamental principle of the Guiding Principles on LSLBI, which includes respecting the human rights of communities and customary land rights and contributes to the responsible governance of land and land-based resources in compliance with the rule of law; and to improve land rights for women, who account for at least half of the workforce in farming and trading, but whose access to property rights and the services that accompany such rights (e.g. access ...[+++]


3. prie le gouvernement tanzanien de mettre en œuvre sans délai les directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers et de garantir l'application juridique effective des droits qui y sont consacrés, de veiller au respect du premier principe fondamental des principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle, notamment le respect des droits humains des communautés et des droits fonciers coutumiers ainsi que la contribution à la gouvernance responsable des terres et des ressources liées à la terre, dans le respect des principes de l'état de droit, et de renforcer les droits fonciers des femmes, qui représente ...[+++]

3. Calls on the Tanzanian Government to immediately implement the VGGT and grant the effective justiciability of the rights enshrined therein; to uphold the first fundamental principle of the Guiding Principles on LSLBI, which includes respecting the human rights of communities and customary land rights and contributes to the responsible governance of land and land-based resources in compliance with the rule of law; and to improve land rights for women, who account for at least half of the workforce in farming and trading, but whose access to property rights and the services that accompany such rights (e.g. access ...[+++]


Puis, je rentre chez moi, et ils ne font pas autant qu'ils le devraient. Monsieur le président, je crois avoir bien entendu la question de Mme Deschamps, qui portait sur le gouvernement canadien, mais le témoin a répondu au sujet du gouvernement tanzanien.

Mr. Chair, I think I heard correctly that Madame Deschamps was asking about the Canadian government, but I think the witness answered about the Tanzanian government.


4. appuie et accueille favorablement les mesures déjà prises par le gouvernement tanzanien tendant notamment à instaurer un recensement des albinos et à mettre en place un service de police destiné à escorter les enfants albinos; approuve la demande de députés tanzaniens réclamant que le gouvernement adopte de plus amples mesures pour s'attaquer à la racine du problème et mettre un terme à l'ensemble des discriminations visant les albinos;

4. Supports and welcomes the steps taken by the Tanzanian Government so far, such as the creation of an albino census and the establishment of a police escort service for albino children; endorses Tanzanian Members of Parliament's demand that the Government take further measures to address the root of the problem and end all discrimination against albinos;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. appuie et accueille favorablement les mesures déjà prises par le gouvernement tanzanien tendant notamment à instaurer un recensement des albinos et à mettre en place un service de police destiné à escorter les enfants albinos; approuve la demande de députés tanzaniens réclamant que le gouvernement adopte de plus amples mesures pour s'attaquer à la racine du problème et mettre un terme à l'ensemble des discriminations visant les albinos;

4. Supports and welcomes the steps taken by the Tanzanian Government so far, such as the creation of an albino census and the establishment of a police escort service for albino children; endorses Tanzanian Members of Parliament's demand that the Government take further measures to address the root of the problem and end all discrimination against albinos;


4. appuie et réserve un accueil favorable aux mesures du gouvernement tanzanien tendant notamment à instaurer un recensement des albinos et à mettre en place un service de police destiné à escorter les enfants albinos; approuve la demande de députés tanzaniens réclamant de plus amples mesures pour s'attaquer aux racines du problème et mettre un terme à l'ensemble des discriminations visant les albinos;

4. Supports and welcomes the steps taken by the Tanzanian Government so far, such as the creation of an albino census and the establishment of a police escort service for albino children; endorses Tanzanian Members of Parliament's demand that the Government take further measures to address the problem at its roots and end all discrimination against albinos;


La Commission est le principal bailleur de fonds du HCR, mandaté par le gouvernement tanzanien pour gérer les camps de réfugiés.

The Commission is a key donor to UNHCR, which has a mandate from the Tanzanian government to run refugee camps.


Le gouvernement tanzanien est fermement résolu à lutter contre la pauvreté.

Tanzania's government is firmly committed to reducing poverty.


Ces personnes dépendent de la protection du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), chargé par le gouvernement tanzanien de s’occuper des camps.

These people rely on the protection of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), mandated by the Government of Tanzania to run the camps.


Le vice-président Marin a confirmé au gouvernement tanzanien que la République-Unie continuerait à bénéficier d'un soutien financé par des ressources publiques, comme prévu dans la Convention de Lomé.

The Vice-President Marin reassured the Government of the United Republic of Tanzania of the continued support from official resources as agreed under the Lomé Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement tanzanien ->

Date index: 2024-06-13
w