Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement subit donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur public subit le même genre de pressions de la part des institutions qui prêtent des fonds ou fournissent une assistance aux gouvernements, comme le fait la Banque mondiale, ou qui viennent en aide aux gouvernements en temps de crise, comme le fait le FMI. Donc, ce besoin d'améliorer et d'uniformiser les normes de présentation a été clairement identifié par des organismes internationaux importants.

As for the public sector, it's a form of similar pressure coming from institutions that either lend to governments or provide assistance to governments, such as the World Bank, or that support governments in difficult periods, such as the IMF.


De toute évidence, l'un des dilemmes auxquels le gouvernement pakistanais est confronté est qu'il subit des pressions énormes de la population afin qu'il réponde aux essais indiens, mais le gouvernement pakistanais reconnaît également que s'il procède à des essais, il sera assujetti aux mêmes sanctions et sera donc rejeté dans la même catégorie de pays que celle dans laquelle l'Inde s'est mise.

Clearly, one of the dilemmas the Pakistani government faces is that they are under enormous pressure from their own population to respond to the Indian testing, but they also recognize that if they test they will be subject to the same sanctions and therefore will be cast into the same kind of category that India's put itself into.


La raison à l'origine de cette mesure est manifestement la façon dont le public a réagi à l'acquittement de John Robin Sharpe qui était accusé de possession de pornographie juvénile, dans son cas des oeuvres de fiction, que le juge du procès a qualifié d'oeuvres innocentes parce qu'elles comportaient des caractéristiques artistiques, notamment, littéraires. Le gouvernement subit donc des pressions pour qu'il réponde aux critiques qu'a formulées le public à l'égard de l'acquittement de Sharpe, en introduisant des mesures législatives ayant pour effet de modifier le droit de façon à rendre pratiquement impossible à l'avenir un acquittement ...[+++]

The motive for this is clearly public outrage at the acquittal of John Robin Sharpe on possession charges in reference to his fictional stories, which the trial judge decided were innocent because they had the characteristics of art, to wit, literary art. So the government is under political pressure to meet public criticism of Sharpe's acquittal with legislation that changes the law in a way that would almost certainly have made that acquittal impossible.


L'un d'eux m'a demandé de mentionner au comité qu'en 1967, le gouvernement de l'époque a combiné les pensions d'Anciens Combattants et celles de la Défense nationale, de telle sorte qu'aujourd'hui, donc 40 ans plus tard, cet ami subit une baisse de revenu de l'ordre de 22 p. 100. Celle-ci peut varier entre 20 et 30 p. 100. Aujourd'hui, on utilise un terme plus sophistiqué, on parle d'une retenue.

One of them asked me to tell the committee that in 1967, the government of the era combined the veterans' pension and the National Defence pension, which means that today, some 40 years later, this friend of mine has seen his income decline by 22%. This figure can vary between 20% and 30%.




D'autres ont cherché : gouvernement subit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement subit donc ->

Date index: 2024-10-30
w