Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Eaton rend hommage aux femmes de chez nous
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement national
La mort nous rend tous égaux
Politique multiniveaux

Vertaling van "gouvernement se rende " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


la mort nous rend tous égaux

death is the grand leveller


Eaton rend hommage aux femmes de chez nous

Eaton Celebrates Canadian Women


On rend la monnaie? Le dollar canadien après la sécession du Québec

Change for a buck? The Canadian Dollar after a Quebec secession


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est certainement pas caractéristique d'un gouvernement qui rend des comptes, mais le présent gouvernement n'est pas connu pour sa propension à la reddition de comptes.

That is not accountability in government, but the present government is not known for its accountability.


Il me semble que la taille de notre gouvernement est supérieure à ce qu'elle devrait être parce que le gouvernement ne rend pas vraiment compte de la façon dont il dépense l'argent.

It seems to me that our government is larger than it ought to be because there has not been any real accountability on the part of government on how it spends money.


L'approche du gouvernement met l'accent sur une amélioration de l'autonomie des Autochtones grâce à des efforts ciblés dans quatre domaines. Premièrement, le gouvernement du Canada investit dans le logement et l'éducation pour permettre aux gens de contrôler leur vie et leur avenir; deuxièmement, le gouvernement du Canada cherche à accélérer le règlement des revendications territoriales; troisièmement, le gouvernement favorise le développement économique, la formation en cours d'emploi, le développement des compétences et l'entreprenariat pour offrir des débouchés aux gens et quatrièmement, le gouvernement jette les bases d'une autonom ...[+++]

The government's approach has focused on enhancing Aboriginal people's self-reliance through targeted efforts in four areas: First, Canada's government is directing investments toward housing and education to empower individuals to take greater control of their lives and futures; second, Canada's government is working to accelerate land claim settlements; third, Canada's government is promoting economic development, job training, skills development and entrepreneurship to open opportunities for people; fourth, Canada's government is laying the groundwork for responsible self-government by moving towards modern and accountable government structures.


J’invite par conséquent le Président du Parlement à agir le plus rapidement possible et à faire en sorte que le gouvernement britannique rende des comptes à ce sujet.

I would therefore call on the President of Parliament to take action as quickly as possible, and to ensure that the British Government is called to account on this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invite l'Irak à honorer tous les engagements qu'il a contractés et à accéder à toutes les requêtes qui lui ont été adressées lors du 14 Sommet de la Ligue arabe à Beyrouth les 27 et 28 mars 2002 concernant les personnes disparues, les avoirs confisqués et les indemnisations et réparations de guerre; prend note de la déclaration officielle du ministre irakien des affaires étrangères selon laquelle l'Irak est prêt à rendre, en coopération avec l'ONU, les archives nationales du Koweït; admet le bon effet sur le développement des relations entre les deux pays qu'un tel geste aurait; insiste en outre pour que le gouvernement irakien rende des c ...[+++]

20. Calls upon Iraq to honour all obligations it entered into and to accede to all requests made to it at the 14th Arab League Summit in Beirut held on 27 and 28 March 2002 regarding missing persons, confiscated property and compensations/ war reparations; notes the official statement of the Iraqi Minister for Foreign Affairs expressing Iraq's readiness to return the Kuwaiti National Archives with UN cooperation; notes the positive effect in the development of relations between Iraq and Kuwait should this be executed; and furthermore insists that the Iraqi government account for the 605 missing Kuwaiti prisoners of war as identified i ...[+++]


19. invite l'Iraq à honorer tous les engagements qu'il a contractés et à accéder à toutes les requêtes qui lui ont été adressées lors du Sommet de la Ligue arabe à Beyrouth concernant les personnes disparues, les avoirs confisqués et les indemnisations et réparations de guerre; insiste en outre pour que le gouvernement iraquien rende des comptes sur les 605 prisonniers de guerre koweïtiens reconnus disparus en février 2000;

19. calls upon Iraq to honour all obligations she entered into and to acceed to all requests made to her at the Arab League Summit in Beirut regarding missing persons, confiscated property and compensations/war reparations; and furthermore insists that the Iraqi government accounts for the 605 missing Kuwaiti Prisoners of War as identified in February 2000;


12. déplore que, dans certains États membres, la politique dirigiste du gouvernement central rende difficile la mise en œuvre des interventions structurelles par les régions; estime que le rôle de services centraux de l'administration des États membres ne doit pas être dominant mais se limiter à coordonner, fournir un appui et assurer le contrôle de légalité;

12. Regrets the fact that, in some Member States, the policy of control by central government is hampering the implementation of structural fund programmes in the regions; considers that the role of the central administration in Member States should not be one of domination but of coordination, support and assistance and of providing a legality audit;


Il s'agit d'une attitude démocratiquement inacceptable et notre gouvernement se rend coupable de trahison dans son approche du vote irlandais.

That is completely unacceptable to the democratic process and our government is guilty of treachery in its approach to the Irish vote.


Le leader du gouvernement se rend-il compte que la ligne de conduite qu'il vient de nous expliquer, celle du gouvernement, va à l'encontre d'une motion qui a été adoptée ici-même, le 18 juin, et qui a reçu l'appui de tous les sénateurs, y compris le leader du gouvernement?

Is the Leader of the Government conscious of the fact that the policy which he has just given us, being that of the government, goes against a motion that was passed in this very house on June 18 and supported by all members, including the said Leader of the Government?


gouvernement fédéral rende ses services disponibles dans les deux langues officielles, et ce, selon certaines modalités; consacre, sur un pied d'égalité, la pleine participation des deux groupes linguistiques reconnus; et depuis la révision de cette loi en 1988, donne au ministre du Patrimoine le devoir de favoriser l'épanouissement des communautés linguistiques minoritaires; enfin, rend le ministre responsable de la coordination des efforts des différents ministères pour atteindre cet objectif.

services in both official languages, based on certain conditions, and that it is committed to achieving full and equal participation of the two official linguistic groups. Since it was reviewed in 1988, the act also provides that the Minister of Heritage is committed to enhancing the vitality of linguistic minority communities, while also being responsible for co-ordinating the efforts of the various departments toward the fulfilment of that objective.


w