Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Fixer des aiguilles de montres
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Groupe de travail sur la gouvernance de la S-T
Lutter contre la montre
Politique multiniveaux
Réparatrice de systèmes horlogers

Vertaling van "gouvernement se montre-t-il " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


fixer des aiguilles de montres

attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery


Groupe de travail sur la gouvernance de la S-T

Task Force on Governance of S&T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stratégies à moyen ou long terme (telles qu'elles ont été définies dans les documents de stratégie pour le secteur de la banane), convenues avec les ACP bénéficiaires et qui constituent la base des programmes fixés annuellement en accord avec leurs gouvernements, ont montré toute leur pertinence.

The medium- to long-term strategies (as expressed in the Banana Strategy Papers), which were agreed with the beneficiary ACPs and which form the basis of the programmes agreed annually with their governments, have proven their relevance.


Une étude réalisée en 2012[20] par le gouvernement néerlandais montre que si seulement 2,5 % des diplômés internationaux restent travailler dans le pays, il y a déjà des répercussions positives à long terme sur les finances publiques, en plus de la récupération de l’investissement.

A 2012 study[20] by the Dutch Government shows that if only a modest 2.5% of international graduates remained to work in the country, this would result in positive long-term effects on the public finances, over and above the recouped investment.


L'autorité de concurrence progresse dans l'amélioration de la concurrence dans des secteurs spécifiques tels que les organismes professionnels, mais le gouvernement se montre prudent sur la déréglementation des pharmacies et la libéralisation des services postaux.

The competition authority is progressing in further improving competition in specific sectors such as professional bodies, although the government is taking a cautious line on the deregulation of pharmacies and the liberalisation of postal services.


Q. considérant qu'en 2013, une étude du gouvernement a montré que 99,3 % des Égyptiennes déclaraient avoir été harcelées au moins une fois dans leur vie et que les hommes égyptiens ne sont toujours que rarement poursuivis pour viol ou pour harcèlement sexuel;

Q. whereas in 2013 a government study found that 99.3 % of Egyptian women reported being harassed at some point in their lifetimes, and whereas Egyptian men are still seldom held accountable for rape or for episodes of sexual harassment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous exigeons une gouvernance d’entreprise responsable, le volume des véhicules financiers hors bilan, des entités ad hoc et des engagements conditionnels non déclarés souscrits par nos gouvernements ne montre pas l’exemple en matière de gouvernance responsable.

We demand responsible corporate governance and yet the level of off-balance-sheet finance vehicles, special-purpose vehicles and undeclared contingent liabilities that our governments are engaged in does not show how to conduct responsible governance.


Pour les citoyens ordinaires, les gouvernements ont montré leur incapacité.

Many governments have failed ordinary citizens.


Le choix du modèle de gouvernance et son application au sein de l'administration publique seront déterminants comme le montre la constitution d'un gouvernement d'unité nationale.

The choice of model of governance and how it is applied within the public administration will be crucial, as the formation of a national unity government has already shown.


Le gouvernement a montré qu'il traite avec sérieux des problèmes persistants comme la nécessité de réformer l'administration et le pouvoir judiciaire; il a élaboré des stratégies destinées à s'attaquer à ces questions, auxquelles devront faire suite des plans d'action ainsi que des plans de lutte contre la corruption et la grande criminalité.

The Government has shown it is serious about dealing with persistent issues such as the need to reform the administration and the judiciary, and has brought forward strategies to tackle these issues, to be followed up by action plans, as well as plans for combating corruption and serious crime.


J'espère qu'on prendra acte des demandes formulées par le Parlement dans ces rapports et que les gouvernements feront montre d'une approche positive de la conférence de La Haye afin que le protocole de Kyoto puisse être ratifié dans un avenir proche.

I hope Parliament's demands which are set out in the reports before us are acted upon and that governments approach The Hague Conference in a positive way so we can see the Kyoto Protocol ratified in the near future.


Le Livre blanc a montré une réalité européenne concrète en plein développement, celle d'une Union fondée sur une gouvernance à plusieurs niveaux dans laquelle chaque acteur coopère selon ses capacités ou ses connaissances au succès de l'ensemble.

The White Paper has highlighted a tangible Europe that is in full development; a Union based on multi-level governance in which each actor contributes in line with his or her capabilities or knowledge to the success of the overall exercise.


w