Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement russe devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et le Gouvernement de la Fédération russe dans le domaine de la sécurité nucléaire

Agreement for cooperation between the European Atomic Energy Community and the Government of the Russian Federation in the field of nuclear safety
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que le monde entier avait les yeux rivés sur les événements dramatiques de Fukushima, le 15 mars, le gouvernement biélorusse et l’entreprise publique russe Rosatom, productrice d’énergie, a signé un contrat stipulant qu’elle devra avoir achevé la centrale nucléaire en Biélorussie d’ici à 2018.

When the whole world was watching the dramatic developments in Fukushima, on 15 March, the Belarus Government and the Russian state-owned energy company Rosatom signed a contract under which Rosatom will have to finish the nuclear plant in Belarus by 2018.


Elle devra rechercher une alliance avec la Russie, mais le gouvernement russe devra également cesser de jouer un double jeu dans nombre des conflits de la région. Il est inacceptable que la Russie agisse en intermédiaire tout en se rangeant du côté de l’une des parties impliquées dans le conflit et en la soutenant, comme elle le fait en Transnistrie et en Géorgie.

It will need to seek an alliance with Russia, but the Russian Government will also need to stop playing a dual role in many of those conflict areas; it is unacceptable that Russia should act as an intermediary while at the same time siding with, and supporting, one of the parties involved in the conflicts, whether this be in Transnistria or in Georgia.


Pour améliorer le comportement des juges et, plus généralement, renforcer l’application des lois, le gouvernement russe devra certainement consentir des investissements considérables.

Undoubtedly, changing the performance of judges and more generally enhancing the implementation and enforcement of laws will require considerable investment by the Russian government.


Les discussions avec le gouvernement russe vont se concentrer sur la façon de faire progresser les négociations, à la fois sur les engagements nécessaires de la Russie concernant l'accès au marché dans les domaines agricoles, des biens industriels et des services, et sur les règles que la Russie devra appliquer dans les domaines de la propriété intellectuelle, les normes et procédures douanières.

Discussions with the Russian Government will focus on how to take the WTO negotiations forward i.e., both on the necessary Russian market access commitments upon accession in the fields of agriculture, industrial goods and services, as well as on the rules that Russia will have to implement in such areas as intellectual property, standards and customs procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement russe devra relever le formidable défi de la mise en oeuvre du programme de stabilistion récemment décidé, qui est une condition essentielle pour parvenir à contrôler l'inflation et pour réduire la fuite des capitaux.

It will be a formidable challenge for the Russian Government to put into effect the recently agreed stabilisation programme, an essential prerequisite for getting inflation under control and for reducing the high level of capital flight from the country.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement russe devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement russe devra ->

Date index: 2023-04-13
w