Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépense locale à la charge du gouvernement
Dépenses du gouvernement central
Gouvernement qui dépense à outrance
Gouvernement qui intervient à outrance
Gouvernement qui s'ingère
Gouvernement à outrance
Inspecter les dépenses d'un gouvernement
Les dépenses ... sont supportées par le Gouvernement
Suradministré

Vertaling van "gouvernement qui dépense à outrance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernement qui dépense à outrance

over-spending government


gouvernement qui intervient à outrance [ gouvernement qui s'ingère ]

over-reaching government


gouvernement à outrance [ suradministré ]

overgovernment


les dépenses ... sont supportées par le Gouvernement

the expenses ... shall be borne by the Government


dépense locale à la charge du gouvernement

assessed local cost


dépenses du gouvernement central

central government expenditure


inspecter les dépenses d'un gouvernement

check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adoptée par la Commission en septembre 2016, la proposition «omnibus» comprend une série de modifications à apporter au règlement financier ainsi qu'à une série d'autres règlements gouvernant les dépenses, notamment les quatre règlements relatifs à la PAC.

Adopted by the Commission in September 2016, the Omnibus proposal comprises a series of changes to the Financial Regulation and amendments to a number of other spending regulations, including the four CAP regulations.


Si ces différences dans les systèmes de gouvernement dans l'Union européenne influent à la fois sur le déploiement de la dépense publique entre régions et sur le montant des recettes destinées à financer cette dépense prélevé localement plutôt que centralement, la dépense réelle par habitant tend dans la pratique à ne présenter que des écarts limités entre régions au sein d'un même pays.

While these differences in systems of governance across the EU affect both the regional deployment of public expenditure and the amount of revenue for funding spending which is raised locally rather than centrally, in practice, actual spending per head shows only limited variation between regions within countries.


On ne lui demande pas de dépenser à outrance, comme le gouvernement libéral nous y avait habitué dans ses premiers mandats.

We are not asking him to spend money recklessly as the Liberal government used to do in the old days.


Il arrive parfois que la démarche du gouvernement soit mal inspirée et repose sur une idée dépassée selon laquelle les gouvernements doivent réglementer à outrance jusqu'à ce que le secteur privé se plie à leurs volontés.

Sometimes the government's approach to some of these issues is very wrongheaded and is based on the anachronistic notion that somehow governments should regulate and overregulate until eventually the private sector will do everything the government tells it to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent revenir à l'ère des gouvernements qui imposent à outrance pour dépenser sans retenue, comme dans les années 1960 et 1970.

They want to go back to the era of big spending and big taxing government of the 1960s and 1970s.


Le déficit structurel désigne le déficit général duquel on déduit les effets du cycle économique sur les dépenses et les recettes d’un gouvernement (augmentation des dépenses liées aux prestations de chômage en période de récession, par exemple).

A structural deficit is the general deficit minus the impact of the economic cycle on government spending and revenue (e.g. higher expenditure on unemployment benefits in a recession).


Le ministre nous disait que ce n'est pas le temps de dépenser à outrance.

The minister said that this is not the time to overspend.


Or, on ne lui demande pas de dépenser à outrance; on lui demande d'affecter les sommes suffisantes pour aider l'économie.

We are not asking him to overspend; we are asking him to spend enough to help the economy.


- En Italie, l'augmentation de 20 % des dépenses doit être considérée par rapport au niveau plus faible que prévu des dépenses en 1994-1999. En outre, elle repose sur l'engagement du gouvernement à augmenter les dépenses d'équipement afin de stimuler le développement économique du Sud.

- in Italy, the 20% increase in expenditure is to be considered in relation to the lower than expected level of spending in 1994-99, and is based on the government's commitment to increasing capital expenditure in order to stimulate the economic development of the South.


Pour ce qui concerne la période de programmation 1994-1999, d'après les données financières les plus récentes transmises à la Commission par le Gouvernement italien, le retard dans la mise en oeuvre des Fonds structurels en Italie a été largement rattrapé sauf pour les initiatives communautaires : la totalité des fonds à disposition a été engagée par les autorités gestionnaires des programmes avant la date limite du 31.12.1999. Toutefois, il faudra veiller à ce que les projets encore ouverts soient complétés et les dépenses effectuées dans les ...[+++]

As regards the 1994-99 programming period, the latest financial information sent to the Commission by the Italian Government suggest that, except in the case of the Community Initiatives, most of the delay in implementing the Structural Funds in Italy has been made up: all the funds available were committed by the authorities managing the programmes before the deadline of 31 December 1999 although care is still required to ensure that the projects still open are completed and expenditure carried out in the time allowed (by 31 December 2001), which will require the pace of expenditure to accelerate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement qui dépense à outrance ->

Date index: 2023-07-20
w