Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement puisse examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée de l'ensemble des gouvernements participant au Programme des Nations Unies pour le développement chargé d'examiner les préparatifs pour le quatrième cycle de programmation

Open-ended Working Group of all Participating Governments of the United Nations Development Programme regarding the Preparations for the Fourth Programming Cycle


Conférence à laquelle participeront les gouvernements des pays africains et des représentants de compagnies aériennes africaines pour examiner les moyens d'appliquer les résolutions sur les libertés de l'air

Conference of the Governments of African countries and representatives of African airlines with a view to examining ways and means to implement the resolutions on freedoms of the air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas la faute du comité sénatorial si nous nous retrouvons dans cette situation, mais le ministre nous a offert une échappatoire pour que le gouvernement puisse examiner les amendements que, j'en suis sûr, chaque membre du comité proposera avant la fin de décembre 2008.

It is not the fault of this Senate committee that we find ourselves in this situation, but the minister has given us a way out so that the government can consider the amendments that, I am sure, every member of this committee will make before the end of December 2008.


Comme le sénateur l'a signalé, le ministre Toews a donné ordre à l'ASFC de mettre fin aux écoutes jusqu'à ce qu'on en ait évalué les incidences sur la vie privée et que le gouvernement puisse examiner les recommandations.

Minister Toews, as the honourable senator correctly pointed out, has directed the CBSA to halt audio monitoring until a privacy impact assessment can be submitted and recommendations can be reviewed by the government.


15. se félicite de la mise en place de deux nouveaux types de recours constitutionnel auprès de la Cour constitutionnelle et comprend qu'un système démocratique fondé sur l'état de droit n'a pas nécessairement besoin d'une Cour constitutionnelle pour fonctionner correctement; rappelle néanmoins l'avis n° CDL-AD(2011)016 de la commission de Venise qui précise que dans un État qui s'est doté d'une Cour constitutionnelle, il est essentiel que cette dernière puisse examiner la compatibilité de toutes les lois avec les droits de l'homme garantis par la Constitution; estime dès lors que la limitation de la compétence con ...[+++]

15. Welcomes the introduction of a possibility for two new types of constitutional complaint to the Constitutional Court and understands that a democratic system that is founded on the rule of law does not necessarily need a constitutional court in order to function properly; recalls, however, Opinion No CDL-AD (2011)016 of the Venice Commission, which notes that in states that have opted for a constitutional court, this court should be entitled to assess the compliance of all laws with the human rights guaranteed in the constitution; considers, therefore, that the limitation of constitutional jurisdiction relating to the laws on the central budget and taxes weakens the institutional and procedural guarantees for the protection of a numbe ...[+++]


Monsieur le Président, permettez-moi de faire écho aux sentiments du député de Wascana. Il s'agit d'une question compliquée et, comme le projet de loi C-3 ne figure pas à l'ordre du jour de la Chambre pour la semaine prochaine, j'aimerais que le NPD puisse examiner la position du gouvernement au sujet de la portée du projet de loi et préparer une réponse lorsque nous aurons pu examiner tous les éléments que le député a soulevés.

Mr. Speaker, I would also like to echo the sentiments of the member for Wascana.This is a complicated matter and given the fact that Bill C-3 is not on the House agenda for next week, I would like an opportunity for the NDP to consider the government's position on this matter of scope, and to prepare a response once we have been able to consider all of the points that the member raised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait utile que le leader du gouvernement au Sénat puisse examiner ces quatre sujets et nous informer des intentions du gouvernement à leur égard.

If the Leader of the Government in the Senate has the capacity to look at those four specific areas and give us some indication of the government's intentions in response, it would be helpful.


Dans la résolution de compromis, nous demandons également l’envoi d’une délégation de ce Parlement en république de Bolivie pour examiner la situation sur le terrain et insister sur la nécessité d’intensifier les efforts visant à la reconstruction physique, politique, sociale et économique de ce pays afin qu’il puisse à nouveau être gouverné.

In the compromise resolution we also call for this Parliament to send a delegation to the Republic of Bolivia to analyse the situation on the ground and stress the need to increase efforts aimed at the physical, political, social and economic reconstruction of the country in order to make it governable.


Je demande donc que l'on soutienne les amendements 16 et 17 dans lesquels je demande que le gouvernement belge puisse examiner à nouveau la situation sur la base des rapports annuels.

I would therefore ask you to give me your backing for Amendments Nos 16 and 17, in which I request that the Belgian Government be given the chance to re-evaluate the situation based on the annual reports.


Précisément pour que la stricte vérité soit connue de tous et de toutes, pour que d'éventuels malentendus soient dissipés, et surtout pour que l'on puisse enfin rattraper le temps perdu pour l'examen de cette demande de levée d'immunité parlementaire et j'espère que le précédent du Conseil de l'Europe que vous avez évoqué - le Conseil de l'Europe auquel le gouvernement espagnol a accepté de s'adresser - j'espère que cela va vous permettre d'obtenir la même démarche du gouvernement espagnol le plus vite possible à l'égard du Parlement ...[+++]

It was just so that the whole truth could be known by all, and possible misunderstandings avoided, and most importantly so that we could finally make up some lost time to look into this request for the waiver of parliamentary immunity. I hope that the precedent of the Council of Europe that you mentioned – the Council of Europe to which the Spanish government felt it could turn – will enable you to persuade the Spanish government to treat the European Parliament in the same way as soon as possible, so that we will finally be able to look ...[+++]


Ils nous faut préciser les coûts de nos propositions de telle sorte que le gouvernement puisse examiner la situation et décider s'il veut effectivement se donner telle ou telle capacité.

We have to go forward with costs of proposals so the government can look at the menu and say, ``Yes, we think we should have that capability'.




D'autres ont cherché : gouvernement puisse examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement puisse examiner ->

Date index: 2023-06-12
w