Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement pourrait-elle nous fournir " (Frans → Engels) :

Le sénateur Cowan : Peut-être pourrions-nous aborder la question comme ceci : peu importe le type d'appareil, madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous fournir un calendrier indiquant la date de la signature du contrat et celles de la livraison d'un prototype d'aéronef, de la livraison d'un aéronef opérationnel et de la livraison de l'aéronef de remplacement, en reculant à partir de l'échéance de 2020?

Senator Cowan: Perhaps we could approach it this way: Leaving aside the identity of the aircraft, could the leader provide us with a timeline from the date of a contract signing to the delivery of a prototype aircraft, to operational aircraft, to the delivery of the replacement aircraft, working back from the 2020 deadline?


La Commission pourrait-elle nous fournir des indications sur le rôle qu’elle pense confier aux autorités locales dans ce processus?

I would like to ask the Commission what role it sees for local authorities in this process.


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous fournir la date à laquelle M. Harper a lu pour la première fois l'une des lettres de M. Schreiber, et pourrait-elle déposer une copie de chacune des lettres que le cabinet du premier ministre a reçues de M. Schreiber, avec le timbre indiquant la date à laquelle elles ont été reçues, ainsi que le nom des personnes, au cabinet du premier ministre ou au Bureau du Conseil privé, qui ont lu les lettres, et la date à laquelle chacune de ces personnes a lu chaque lettre?

Could the Leader of the Government provide this chamber with the date upon which Mr. Harper first read one of the Schreiber letters, and could she table copies of the letters that the Prime Minister's office received from Mr. Schreiber, their date stamp indicating when they were received and with an indication of which people in the Prime Minister's office or the Privy Council Office read copies of the letters and the date on which each of them read each letter?


Pourrait-elle également fournir des informations sur la nature et le volume des articles saisis?

Will it also provide information on the type and volume of confiscated products?


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous fournir des renseignements supplémentaires sur ce que son gouvernement compte faire pour régler les graves lacunes dans la façon dont ces programmes sont menés?

Could the Leader of the Government in the Senate provide any additional insight into what her government will be doing to address the serious deficiencies in how these programs are being run?


Pourrait-elle également fournir des informations sur les mesures de sécurité routière concernant spécifiquement les deux-roues qui seront envisagées dans le futur plan ?

Can it provide advance information on the specific road safety measures which this plan will contain for two-wheeled vehicles?


Pourrait-elle également fournir des informations sur les mesures de sécurité routière concernant spécifiquement les deux-roues qui seront envisagées dans le futur plan?

Can it provide advance information on the specific road safety measures which this plan will contain for two-wheeled vehicles?


Dans cette optique, madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous dire quand on lui a fait savoir que le gouvernement avait effectué une analyse des risques pour ce qui est de la division du marché et des coûts éventuels connexes. Nous comprendrons si elle ne peut pas répondre, mais nous espérons tout de même qu'elle pourra s'informer.

Against that background, will the Leader of the Government tell us — and if she cannot that is understandable, but if she could find out that would be appreciated — when she was told that a risk analysis had in fact been completed by the government on the split procurement and the associated contingency costs?


La Commission pourrait-elle également fournir une ventilation, mise à jour, des contributions prévues pour chaque État membre individuel ?

Could the Commission also provide an up-to-date breakdown of the contributions foreseen from individual Member States?


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle également me fournir une liste des ports dont le gouvernement est en train de négocier la commercialisation?

Could the Leader of the Government also provide me with a list of the ports that the government is currently negotiating to commercialize?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement pourrait-elle nous fournir ->

Date index: 2024-05-17
w