On force les familles ou on les encourage à coup d'incitatifs fiscaux à adopter le modèle des deux parents qui travaillent et qui s'efforcent d'équilibrer le travail et la famille, non pas nécessairement parce que c'est ce qu'ils veulent, mais parce que s'ils choisissent de faire ce qu'ils estiment approprié, c'est-à-dire rester à la maison pour élever leurs propres enfants, ils savent que le gouvernement n'appuiera pas leur choix et même qu'il les pénalisera pour ne pas travailler à l'extérieur et gagner un revenu que le gouvernement pourra ensuite imposer.
Families are forced or encouraged with tax incentives to have each adult working and trying to balance work and family, not because they necessarily want to but because if they choose what they might feel is right, that is, staying at home to raise their own children, they know the government will not support their choice and will actually penalize them for not working outside the home and bringing in an income that can be taxed by the government.