Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Les cinq « pourquoi »
Politique multiniveaux
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP

Traduction de «gouvernement pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


syndrome «si l'une fonctionne, pourquoi pas d'autres»?

if one works, more is better syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il me semble que le gouvernement n'a pas eu besoin de consulter les provinces avant d'augmenter les taxes. En tant que palier supérieur de gouvernement, pourquoi le gouvernement fédéral ne donne-t-il pas l'exemple et n'accorde-t-il pas un allégement de taxes aux automobilistes canadiens?

Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it seems to me that the government did not have to consult with the provinces before it raised gas taxes, so as the senior level of government why will it not show some leadership, cut gas taxes and provide relief to Canadian motorists?


De nouveau, pourquoi l'idée même du processus et des principes démocratiques semble-t-elle tant contrarier le gouvernement? Pourquoi semble-t-il si allergique aux débats, à la reddition de comptes et à l'idée d'améliorer les dispositions législatives — ce qu'il est censé faire cette fois-ci — qu'il présente ces mesures destinées à mettre fin au débat?

Why does it seem to have such an allergy toward the idea of debate and of holding government to account and of improving legislation, which this time is meant to afford us, that it has to bring in these measures to shut down debate again?


C'est pourquoi nous demandons au gouvernement pourquoi les Canadiens doivent supporter tous les risques environnementaux, tandis que les amis des conservateurs profitent des subventions et du laxisme en matière d'environnement.

That is why we ask the government, why do Canadians have to bear all the environmental risks while the Conservatives' friends benefit from the subsidies and lax environmental enforcement?


...rador a-t-il expliqué au gouvernement pourquoi il avait refusé de réévaluer les dossiers des 752 pêcheurs et, dans l’affirmative, quelles étaient ces raisons; e) combien de permis ont été rachetés au titre du programme à chacune des années pendant lesquelles il a eu cours; f) en tout, combien de pêcheurs étaient visés par le programme et combien étaient-ils (i) par région de pêche du ministère des Pêches et des Océans; (ii) par province; g) jusqu’ici, en précisant les années au cours desquelles les demandes de réévaluation ont été présentées, combien de pêcheurs ont communiqué avec le gouvernement pour demander la réévaluation de ...[+++]

...he government with reasons for the decision to decline to review the case brought forward by these 752 fishermen, and, if so, what were the reasons; (e) how many licenses were bought out under the program in each of the years that it was in place; (f) how many fishermen were involved in the program in total and how many (i) were from each Department of Fisheries and Oceans fishery region, (ii) were from each province; (g) to date, identifying the years in which the requests for reassessment were made, how many of the fishermen have contacted the government asking for a reassessment of their file, (i) including the 752 fishermen involved in the court ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que premier ministre belge, j’ai contribué pour mon pays à hauteur de cinq milliards d’euros, et donc certains membres se sont demandé - parlements et gouvernements - pourquoi ne pourrait-on pas faire appel à ces moyens financiers qui sont à la disposition du Fonds monétaire international pour aider un pays européen, après l’effort que les pays européens ont fait?

As Belgian Prime Minister, I contributed on behalf of my country something in the region of EUR 5 billion, and thus certain members – their parliaments and governments – have questioned why we cannot draw on these financial resources that have been made available to the International Monetary Fund in order to help a European country, after the effort made by the European countries.


Je ne peux m'empêcher de penser que nous n'agirions pas de manière responsable si nous ne convoquions pas le ministre devant notre comité pour lui demander d'expliquer pourquoi, en tant que ministre, il agit de la sorte, au nom du gouvernement; pourquoi ce gouvernement refuse l'accès à l'information; et pourquoi il ne veut pas gouverner notre pays de manière transparente. Merci.

With regard to Mr. Martin's motion, I think it's very important that the committee express its disappointment with the minister's response, with the government's response, to our report and to the work we did.


Nous devons nous poser cette question: si la Russie et la Chine peuvent soutenir le gouvernement, pourquoi ne pourrions-nous pas soutenir la population soudanaise qui souffre?

We have to ask ourselves: if Russia and China can support the government, why cannot we support the suffering Sudanese people?


C'est pourquoi nous avons entamé depuis longtemps des discussions avec le gouvernement hongrois et les gouvernements voisins afin de garantir que la mise en œuvre de ce texte se fasse en concertation avec les pays voisins.

We have therefore had discussions for some time with the Hungarian government and with the governments of neighbouring countries in order to ensure that Hungary's neighbours are involved in finding a way of implementing it on which they can all agree.


C'est pourquoi le gouvernement danois a déclaré au Conseil qu'il fallait que les accords de collaboration en vigueur sur le marché du travail danois satisfassent aux exigences de la directive et que le gouvernement danois ferait une déclaration au Conseil en vertu de laquelle l'application de la directive ne concerne pas les accords existant au Danemark dans ce secteur et que ladite application se ferait dans le plus strict respect de ces accords, mais qu'il faudrait évidemment mettre en œuvre une législation pour les entreprises qui ne sont pas concernées par les actuels accords de collaboration.

The Danish government has therefore stated in the Council that it assumes that the current cooperation agreements in the Danish labour market comply with the directive’s requirements. The Danish government will also issue a statement in the Council to the effect that implementation of the directive will not affect existing agreements in this area in Denmark and that these will be fully respected when implementation takes place, but that it will of course be necessary to enact legislation for those companies not covered by the existing cooperation agreements.


S'il s'agit purement et simplement d'une mesure de soutien au gouvernement, je me demande pourquoi Akim Birdal est favorable à l'adoption d'une nouvelle stratégie, pourquoi d'autres représentants kurdes sont favorables à l'adoption d'une nouvelle stratégie, pourquoi l'ensemble de l'opposition au gouvernement, ainsi que ceux de la société civile, sont favorables à l'adoption d'une nouvelle stratégie.

What I wonder is: how come Akim Birdal is in favour of introducing a new strategy, how come other Kurdish representatives are in favour of our introducing a new strategy, how come the entire opposition to the government and civil society are in favour of our introducing a new strategy if all it does is support the government?


w